Gm2irk - Образовательный портал
  • Главная
  • Лексика
  • Языкознание как наука о языке. Имеется несколько гипотез по этому вопросу

Языкознание как наука о языке. Имеется несколько гипотез по этому вопросу

Языкознание Языкозна́ние

(языковедение, лингвистика) - наука о естественном человеческом языке вообще и о всех языках мира как индивидуальных его представителях.

Место языкознания среди других наук.

Языкознание и социальные науки . Поскольку язык является важнейшим средством в обществе (см. ) и тесно связан с мышлением и сознанием (см. , ), языкознание входит (в качестве одной из центральных наук) в круг гуманитарных (социальных) научных дисциплин, исследующих человека и человеческое общество. Из этих наук с языкознанием теснее всего связана этнография и её различных области, разрабатывающие, в частности, общие принципы функционирования языка в обществах разных типов, в т. ч. и в архаичных, или «первобытных», коллективах (например, проблемы , в теории - наименований, связанных с характеристиками архаичного сознания, и т. д.). Языкознание как наука о языковом общении все ближе связывается с современной социологией (см. , ). Разные виды коммуникации в обществе исследуются языкознанием, теорией коммуникации, культурной антропологией (изучающей коммуникацию посредством любых сообщений, не только и не столько языковых и ) и . Естественный язык - наиболее важная (и лучше всего изученная) знаковая система, поэтому языкознание часто рассматривается как важнейшая из семиотических дисциплин. Среди них языкознание оказывается центральной наукой, поскольку язык служит средством для построения целого ряда текстов (в частности, в художественной литературе) и «надъязыковых» систем (семиотических мира), изучаемых семиотическими дисциплинами. Для исследования языковых текстов, служащих знаковым задачам «надъязыковых» систем (мифологии, ритуала, религии, философии и т. п.), соответствующие научные дисциплины обращаются за помощью к языкознанию и к ряду научных дисциплин, пограничных с языкознанием, - к , исследующей тексты, герменевтике , занимающейся пониманием текстов, и т. д. Но вместе с тем решение каждой из таких задач должно специально исследоваться и в языкознании, так как любая новая социальная функция языка существенно влияет на некоторые его уровни. Необходимым оказывается возникновение промежуточных дисциплин, соприкасающихся с языкознанием, таких, как лингвистическая поэтика, во многих отношениях сближающаяся с , исследующей языковые законы построения текстов, в т. ч. и художественных (см. ).

Соотношение между языкознанием и другими науками можно исследовать в зависимости от характера знаковой (или незнаковой) природы предмета каждой из этих наук. Теснее всего с языкознанием из семиотических дисциплин сближается грамматология - наука о письме (поскольку есть виды письма, лишь косвенно связанные с языком, грамматология в целом не входит в языкознание). (см. также ) соприкасается с языкознанием, в особенности на уровне семантики (как и раздел грамматологии, исследующий ).

Ключевая роль языкознания для многих смежных гуманитарных наук делает выводы языкознания важными для всего гуманитарного знания в целом. Историческое языкознание по своим сближается с историей и другими науками, исследующими изменение во времени социальных структур, развитие которых в ряде случаев определяет и пути языковой эволюции, и развитие культуры, литературы, искусства и др. Одной из важнейших проблем является выяснение того, в какой мере развитие одного из этих рядов эволюционирующих явлений причинно влияет на эволюцию другого ряда. Историческое языкознание соотносится с большим числом исторических дисциплин, на выводы которых оно опирается.

Многообразие функций языка в обществе и тесный характер его связи с мышлением и с психической деятельностью человека делает весьма гибким взаимодействие языкознания с соответствующими социальными и психологическими науками. Особенно тесны связи языкознания с психологией , уже в 19 в. вызвавшие вторжение психологических методов и идей в языкознание (см. ). В 50‑х гг. 20 в. образовалась новая пограничная с языкознанием наука - . Развитие идей порождающей грамматики привело к её органическому слиянию с когнитивной психологией и к постепенному включению языкознания в круг фундаментальных когнитивных наук и их приложений, объединяемых общим термином «искусственный интеллект». Считавшиеся общими для языкознания и психологии вопросы соотнесения языка и мышления интенсивно изучаются современной логикой , философией языка и одновременно составляют содержание лингвистической семантики.

Языкознание и естественные науки . Языкознание и математика . Связи языкознания не только с социальными науками и науками о человеке, но и с естественными науками наметились ещё в 19 в. Некоторые предложенные ещё А. Шлейхером аналогии между и дарвиновской теорией эволюции нашли поддержку в современной науке. генетического кода во многом основывалась на усвоении биологами опыта языкознания и на типологических аналогиях со структурой естественного языка, которые продолжают изучаться и генетиками, и лингвистами. Методы сравнительно-исторической праформ и определения времени расхождения между потомками одного в языкознании оказались аналогичны сходным процедурам в молекулярной теории эволюции (определение белка - исходного источника для сопоставимых белков в разных организмах, установление времени разделения организмов в ходе эволюции). Контакт языкознания с биологией осуществляется также при исследовании возможного наследственного характера основных языковых способностей человека, что связано и с проблематикой , и с разработкой идеи языка. Более чётко определился статус , изучающей на основании лингвистических данных функции и зоны центральной нервной системы, связанные в норме и патологии с языком. На границе языкознания и психиатрии находится исследование особенностей речи при разных видах психических расстройств. При психоанализе сосредоточивается внимание на бессознательных речевых ошибках и на неосознаваемом содержании пациента, произносимого в присутствии врача. И. А. Бодуэн де Куртенэ, Э. Сепир, М. М. Бахтин, Р. О. Якобсон, Э. Бенвенист, исследуя связь науки о бессознательном с языкознанием, отметили, что разные уровни языка в разной мере «автоматизированы» и не осознаются говорящими. По мере развития нейролингвистики ставится вопрос о соотнесении разных частей теории языка с характеристиками работы соответствующих зон центральной нервной системы человека. Для понимания особенностей физиологии человека именно язык играет особенно важную роль, что постепенно начинает учитываться и в теоретических работах по психофизиологии, и в медицинских (психотерапевтических) приложениях, имеющих аналоги в народной медицине (загово́рные тексты и т. п.).

Современные инструментальные методы связаны с применением различных приборов, главным образом электроакустических (спектрографы, интонографы и т. п.), а также регистрирующих движения (). Фонетика поэтому особенно тесно связана с физикой и физиологией . Технические задачи, связанные с увеличением эффективного использования каналов передачи речевой информации и с устным общением с ЭВМ и роботами, представляют собой практически наиболее важные области прикладного языкознания (см. ), где проводится исследование речи и вычисление её статистических характеристик методами математической теории информации, разработанной академиком А. Н. Колмогоровым и американским математиком К. Шенноном. Связь языкознания с теорией информации , стимул для изучения которой дали технические приложения языкознания, вместе с тем приводит к чёткой формулировке существенных проблем, связанных с характером акта общения и с социальными функциями языка.

За свойственным некоторым направлениям языкознания 1‑й половины 20 в. сосредоточением только на изучении языка как «предмета в самом себе» с середины 20 в. следует сближение языкознания с физико-математическими науками, в частности с математикой ; возникает особая область математики - , включающая математическую формальную (алгебраическую) теорию грамматик и статистическую теорию языка (использующую методы математической статистики, теории вероятностей и теории информации). Методы математической логики применяются для формального описания категорий естественных языков. Языкознание оказалось той гуманитарной наукой, которая, не порывая связей с другими науками о человеке и его культуре, первой решительно стала использовать не только инструментальные методы наблюдения (в фонетике) и экспериментальные приёмы (в психолингвистике), но и систематически применять математические способы (в т. ч. и ЭВМ) для получения и записи своих выводов. Быстро развивается вычислительная лингвистика , цель которой - создание сложных систем обслуживания ЭВМ посредством языка, делающих возможным прямой разговор человека с ЭВМ, переработку, запоминание, поиск и вывод информации в речевой форме и т. п. (иногда часть этих задач объединяют термином «инженерная лингвистика»). Существенна роль языка и языкознания для компьютерной революции (в особенности в связи с появлением к середине 80‑х гг. персональных и других компьютеров, способных вести диалог с «потребителем» на естественном языке), что приводит к дальнейшему стимулированию роста именно тех областей языкознания, которые особенно важны для этих новейших практических приложений. Многие традиционные области языкознания существенно изменяют методику исследования благодаря возможности использовать в них ЭВМ: становится возможным построение программ, реконструирующих разные альтернативные варианты и грамматических уровней праязыков, машинное определение времени разделения родственных языков методом лексикостатистики, составление машинных словарей для обширных корпусов древних письменных текстов и проведение на ЭВМ вспомогательных работ для дешифровки древних письменностей, запись в памяти машины полного грамматического словаря конкретного языка и т. п. Характер применения этих вычислительных методов сближает вычислительное языкознание с такими науками, как экспериментальная физика, где проверка определённых математических моделей осуществляется путём обработки на ЭВМ соответствующего экспериментального материала. Описание мира и его фрагментов в физике и других естественных науках использует естественный язык; им в какой-то мере продолжают пользоваться и после выработки на его основе специального математического языка; свойства естественного языка сохраняют свое значение для этих наук и до настоящего времени. Поэтому необходимость учёта особенностей естественного языка и достижений языкознания признаются крупнейшими представителями физики и других естественных наук.

Принципы членения языкознания на разделы и состав языкознания.

Эмпирически сложившиеся разделы языкознания, частично пересекающиеся и уже потому не образующие логически единой системы, можно представить как соотносящиеся друг с другом по некоторым различным параметрам.

Общее языкознание и частные науки о языке . Различаются наиболее общие и частные разделы языкознания. Один из крупных разделов языкознания - так называемое общее языкознание - занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от используемых им частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в языкознании по своему предмету - либо по отдельному языку (например, русский язык - , японский язык - , и т. п.), либо по группе родственных языков (например, изучающая романские языки, изучающая тюркские языки, и т. п.), либо по географической области, внутри которой группируются ареально и/или типологически близкие языки (например, и т. п.). Общее языкознание устанавливает общие (или статистически преобладающие) черты всех языков как эмпирически - индуктивно, с помощью типологии, так и дедуктивно, исследуя общие (значимые для всех коллективов людей) закономерности функционирования языка (см. , ), особенности любого и текста и т. п.

С 50‑х гг. 20 в. развивается область общего языкознания, которая занимается выделением структуры и языка самой лингвистической теории, называемой в широком смысле слова метатеорией языкознания (в более узком смысле под метатеорией понимается часть общего языкознания, занятая сравнительной оценкой разных типов лингвистических теорий).

Общее языкознание различает также разделы языкознания в зависимости от членения самого языка на уровни (см. ) и от ориентации данного раздела на ту или иную сторону языкового знака () и текста (). Те разделы языкознания, которые преимущественно занимаются структурой и и в меньшей степени теми неязыковыми явлениями, с которыми соотнесены знаки языка, называют иногда термином «внутреннее языкознание », или «внутренняя лингвистика», в отличие от так называемого «внешнего языкознания », или «внешней лингвистики». Но поскольку язык как социальное явление описывает некоторые внеязыковые события, деление на «внутреннее языкознание» и «внешнее языкознание» всегда условно и носит скорее количественный характер (одни разделы носят более внутренний характер, другие - более внешний).

Разграничиваются области языкознания, связанные прежде всего с означающей стороной единиц языкознания, необходимой для того, чтобы говорящий воспринял при речевом общении передаваемый ему текст. ориентирована на звуковой уровень - непосредственно доступную для человеческого восприятия звуковую сторону. Её предметом являются во всём их многообразии. Они исследуются с помощью приборов, фиксирующих артикуляционные (физиологические) и характеристики звуков. Фонетисты опираются и на возможности слухового аппарата человека, предназначенного, в частности, и для , - человеческого уха. Фонетика зафиксировала и разработала общий инвентарь звуков, используемых в разных языках мира, и создала универсальную систему для их записи - международную фонетическую . Звуки языка изучает также , но с функциональной и системной точек зрения, как дискретные элементы, различающие между собой знаки и тексты языка. В качестве исходной единицы и объекта исследования фонологии выделяется и/или фонологический различительный (дифференциальный) признак. В таких языках, как классический , в качестве основной единицы описания может быть выбрана не фонема и не признак, а или силлабема в силу наличия чёткой структуры последней. Вопрос об основной фонологической единице (как и о единицах других уровней языка) определяется только структурой и функционированием данного конкретного языка и не должен заранее одинаково решаться для всех языков мира. Поэтому граница между общим языкознанием и «частным» языкознанием достаточно подвижна.

При выборе в качестве основной единицы фонологического уровня сегментной фонемы (см. ) описание этого уровня (над которым надстраивается супрасегментный, или , включающий , и т. п.) в большей мере сводится к выявлению разных позиционных (аллофонов) каждой фонемы. Многие фонологические школы и направления при решении вопросов о выделении фонем и их вариантов обращаются к грамматической (морфологической) роли соответствующих звуковых единиц. Вводится особый морфонологический уровень и исследующая его лингвистическая дисциплина - , предметом которой является изучение фонологического состава морфологических единиц языка - (частей ) - и разного рода грамматически обусловленных фонем.

Разделы языкознания, которые изучают звуки речи, - фонетика, фонология, морфонология - не исследуют означаемой стороны знаков как таковой. Эту сторону знаков исследуют другие (в широком смысле слова - семантически ориентированные) разделы языкознания, для которых значения (т. е. означаемые) представляют главный интерес. При этом обращается внимание одновременно как на означаемые стороны знаков (значения), так и на кодирование этих последних с помощью означающих.

Возможная классификация разделов языкознания в целом . Один из способов представления языкознания в целом как единой науки состоит в том, чтобы разные его разделы интерпретировать как исследование разного рода соотношений между языковыми системами. В любом исследовании содержится сравнение данного языка с некоторым общелингвистическим эталоном (играющим иногда роль описания); при описании двух языков один из них описывается в сопоставлении со вторым; исследование по фонетике любого конкретного языка содержит ссылку на общефонетический инвентарь звуков (и соответствующую систему записи); то же справедливо и по отношению к любым другим уровням языка, описание которых всегда включает ссылку на некоторые языковые универсалии данного уровня. В этом широком смысле исследование любого уровня конкретного языка включается в типологическое языкознание (см. ), к которому относятся прежде всего собственно типологические исследования как отдельных уровней языков, так и целых языковых систем. К типологическому языкознанию примыкает и теория перевода, в т. ч. . Типологическое языкознание может отвлекаться от пространственно-временных особенностей сопоставляемых языков (хотя в стадиальной типологии предполагается соотнесение каждого типа с определённой стадией мышления и/или культурного и социального развития). Во всех других разделах языкознания именно пространственные и временны́е факторы находятся в центре внимания.

В течение длительного периода основным фактором, признававшимся в языкознании, было время . В 19 и начале 20 вв. в языкознании преобладали исторические - исследования отдельных атомистически изолированных явлений каждого уровня языка; поэтому многие разделы языкознания, изолированные тогда друг от друга, разработаны почти исключительно в плане истории языка. ограничивалась описанием и классификацией разного рода изменений значений слов (в то время как фонетика занималась преимущественно классификацией типов изменений звуков). Традиционная представляла собой изолированное исследование истории отдельных слов с точки зрения их происхождения и словообразования (из основного унаследованного словаря языка, исторически предшествующего данному, или из других языков в случае ). Лишь к концу 20 в. этимология создаёт целостные описания групп слов в их истории, описания словообразовательной системы как основы диахронического исследования целостного набора словоформ - исходных объектов сравнительно-исторического исследования. Развитие методов изучения «слов и вещей» (нем. Wörter und Sachen ) и групп слов, входящих в семантические поля, привело к исследованию посредством истории слов различных связанных с ними сторон материальной и духовной культуры и среды, в которой на определённом историческом этапе жили носители языка (или, в сравнительно-историческом языкознании, того или иного праязыка, что иногда обозначается термином ). Исследованием конкретных языков в диахроническом плане, созданием общей теории языковой эволюции как в целом, так и применительно к отдельным уровням языка, занимается историческое и сравнительно-историческое языкознание. Особую область составляют работы по языков (также на разных уровнях), которую иногда связывают и с теорией эволюции. В языкознании укрепляется тенденция к объединению описания с историческим: речь идёт о том, чтобы ввести динамический временной фактор и в описание языка. Но синхронное функционирование языка на каждом уровне описано значительно слабее, чем единичные диахронические изменения. Изменение какого-либо уровня как системы только ещё начинает исследоваться. Особенно важны в этом плане социолингвистические полевые наблюдения, предпринятые лишь в 70-80‑е гг. 20 в. и давшие ценные результаты (например, подтверждена обязательность звуковых законов для микроэволюции языка). представляет собой изучение реальных живых в пространственном (в т. ч. социальном) и временно́м планах. Каждый из уровней языка и его варьирование в пространственном плане (в территориальном ограничении) исследуется в (применительно к одному языку) и в (по отношению ко многим языкам, например входящим в один , а также в исследованиях разного рода, предметом которых являются двух или более языков друг с другом, образование и в целом процессы языкового смешения). Некоторые из выводов и методов этих «пространственных» разделов языкознания позволяют их сблизить с другими пространственно ориентированными науками: например, вывод о сохранении архаичных явлений на периферии объединяет ареальную лингвистику с географией биологических видов. Существенно, что сходство этих наук касается способов перехода от пространственных выводов к временны́м.

Изучение «сильной семантики» представляет собой промежуточное звено между «внутренней лингвистикой» и «внешней лингвистикой», изучающей социальные и пространственно-временные условия бытования языка, определяющие его варьирование. Последними занимаются такие разделы языкознания, как , диалектология, социальная диалектология и социолингвистика, . Но эти разделы «внешнего языкознания», однако, пока не образовали единого целого, чем объясняется отсутствие полного описания какого-либо языка мира как целостной системы на всех уровнях в соотнесении его с разными аспектами социального функционирования. Существенной проблемой пространственно-временного языкознания является установление границ между языком и диалектом. В современном языкознании разработаны способы выявления общих черт, которые объединяют всех говорящих на данном языке или диалекте и позволяют выделить черты, свойственные отдельным речевым жанрам и стилям (последние изучаются лингвистической ; особый её раздел составляют области, пограничные с поэтикой и исследующие поэтические стили отдельных авторов и направлений словесного искусства). Предельным случаем диалектного дробления является - язык отдельной личности, который в младограмматическом языкознании часто был основным объектом исследования. В качестве особой области языкознания в последнее время развивается .

Краткие сведения об истории языкознания.

Языкознание начало развиваться на Древнем Востоке - в Месопотамии, где исследовались грамматические структуры , в Сирии, Малой Азии (по мере распространения в 3-2‑м тыс. до н. э.) и Египте, а также в Индии и Китае. Сознательное изучение языка стало необходимым в связи с изобретением письменности и с появлением обусловленных социальной структурой особых языков, отличных от (литературных и культовых письменных языков в Передней Азии и специально разработанного - - в Индии). Для обучения письму и письменному языку в Месопотамии и Северной Сирии (Эбла, середина 3‑го тыс. до н. э.), а позднее и в других странах Передней Азии составлялись списки слоговых знаков и грамматических форм, а также словари, создавались способы выделения на письме слов разных языков («глоссовым клином» в клинописи Малой Азии, Сирии и Палестины отмечались формы родного языка писца), но теоретическое рассмотрение языковых фактов ещё отсутствовало. Необычайно высокого уровня описательное и теоретическое языкознание достигло в древней Индии (см. ). Практическим стимулом для его развития было стремление к строгому определению санскрита и к точному описанию языка священных текстов (Вед). Грамматика санскрита, составленная Панини (около 5 в. до н. э.), является одновременно наиболее полным и предельно сжатым описанием языковой системы (преимущественно на фонологическом и грамматическом уровнях). Достижения индийских учёных в области фонетического (артикуляционного) описания звуков речи оказали значительное влияние на развитие языкознания в средине века в Тибете, Китае, Корее и Японии, но грамматические исследования в странах Дальнего Востока отличаются самостоятельностью результатов, из которых наиболее существенным является установленное китайскими учёными деление слов на полные (знаменательные) и пустые (); см. .

Древнегреческие исследования языка, как и древнеиндийские, своими истоками уходят в индоевропейские мифологические представления о языке (восстанавливается общий греческо-арийский миф о возникновении языка). В отличие от Индии, где описательное языкознание получило свой формальный аппарат и особые методы исследования, в Греции языкознание долгое время оставалось частью философии. Если в Индии формальное исследование языка часто приобретало сугубо эстетический характер, то в Греции на первый план выдвигалось изучение языка как средства познания. Греческая философия языкознания (см. ) была атомистической, так как она строилась на изучении отдельного слова (а не целой языковой системы и целого высказывания, составлявших предмет анализа в индийском языкознании). В греческой концепции языка отдельные слова складываются в предложения, тогда как для индусов целостное предложение разлагается на элементы лишь в грамматическом описании. Особенно отчётливо атомистическая концепция языка была сформулирована Аристотелем, отмечавшим дискретный характер речи. Несмотря на преимущественно логический подход к грамматике у Аристотеля (нашедший продолжение в дальнейшей европейской языковедческой традиции; см. в языкознании), ему принадлежит заслуга установления некоторых собственно языковых фактов, в частности выделения значащих и незначащих членов предложения (соответствующих полным и пустым словам китайских грамматиков). Описательное языкознание как самостоятельная дисциплина постепенно оформляется в работах и , а в Риме - в трудах Варрона, но в античном мире оно находится на гораздо более низком уровне, чем в Индии. Языкознание европейского средневековья продолжало традиции античной философии языкознания, в особенности Аристотеля (см. ). Развитие грамматических учений греков и индийских фонетических теорий было осуществлено в средневековом арабском языкознании (см. ).

К началу 2‑го тыс. н. э. в языкознании начинают накапливаться наблюдения о родстве языков, чуждые как индийскому, так и античному языкознанию. В 1073-74 среднеазиатский филолог Махмуд Кашгари подходит к установлению родства тюркских языков и намечает основные фонетические соответствия между ними. В еврейском языкознании средних веков (см. ) высказывается положение о родстве языка с . Родственные отношения между отдельными языками внутри языковых семей Европы устанавливаются Данте, Скалигером и другими учёными позднего средневековья и Возрождения. Однако эти наблюдения над родственными связями между языками ещё не создают особой научной дисциплины - сравнительно-исторического языкознания, возникшего лишь в 19 в. на основе открытий конца 18 в. Философское изучение языка с новой силой возрождается в 17 и 18 вв. и достигает вершины в творчестве Г. В. Лейбница, исследовавшего язык в сопоставлении с другими знаковыми системами (в т. ч. с языками науки) и тем самым предвосхитившего семиотическое изучение языка, а также и многие положения лингвистической семантики. Лейбниц был одним из инициаторов широких обследований различных языков, проводившихся в 18 в. (в частности, в России). На рубеже предромантической философии языка 18 в. и нового сравнительно-исторического языкознания находится концепция В. фон Гумбольдта (см. ), выдвинувшего тезис о том, что язык является творчеством, а не мёртвым продуктом созидания. Идеи Гумбольдта о связи языка с мировоззрением народа получили широкий отклик в в языкознании (19 в.) и в этнолингвистике 20 в.; гумбольдтовские идеи о связи языка и искусства были развиты в 20 в. К. Фосслером и его школой (см. в языкознании).

Сравнительное языкознание возникает в начале 19 в. (работы Ф. Боппа и Р. К. Раска, а также Я. Гримма, А. Х. Востокова и других), причём развитие формального аппарата сравнительно-исторической грамматики индоевропейских языков и техники установления соответствий намного опережает содержательную интерпретацию этих соответствий. Первый опыт такой интерпретации дал Шлейхер, рассматривавший развитие языка в духе биологических идей Ч. Дарвина и тем самым близко подошедший к сопоставлению биологической эволюции с передачей языковой информации во времени. Предложенная Шлейхером модель последовательного членения индоевропейского праязыка на отдельные праязыки во времени оказалась в известных отношениях удобным приближением к реальности, хотя, как несколько позднее показал И. Шмидт, она не учитывала сложных пространственных связей между отдельными языками. Одностороннее увлечение размещением фактов языка во времени, свойственное историческому языкознанию 19 в., было дополнено анализом пространственных соотношений в теории волн Шмидта, в сходной с ней концепции Г. Шухардта, лингвистической географии (Ж. Жильерон) и позднее в итальянской неолингвистике (М. Дж. Бартоли, Дж. Бонфанте). Формальный аппарат сравнительно-исторического языкознания совершенствовался благодаря введению понятий реконструкции (Шлейхер), и грамматической (см. ).

Наиболее абстрактным направлением структурной лингвистики явилась (Л. Ельмслев), во многих отношениях близкая к математическим теориям языка. Для развития новых направлений языкознания, ориентированных на решение практических задач (вычислительная лингвистика), существенное значение имели работы Н. Хомского, заложившие основы . Во 2‑й половине 20 в. особенно интенсивно развивается лингвистика текста. Для современного этапа языкознания характерны выросший интерес к семантике и , особенно к теории речевых актов, контакты языкознания с философией языкознания (см. ).

Советское языкознание , в специальных методах изучения языка развивающее идеи и традиции отечественных исследователей [см. Языкознание в России, Ленинградская фонологическая школа ], характеризуется с начала 20‑х гг. 20 в. вниманием к исследованию языка как общественного явления (Л. П. Якубинский, Поливанов, Р. О. Шор, М. Н. Петерсон, В. И. Абаев, В. М. Жирмунский и другие), в частности в связи с разработкой теории речевых жанров (Бахтин), намного опередившей социолингвистические исследования, и в связи с изучением смешения или « » языков (Н. Я. Марр и его школа); рассмотрением связей языка и мышления в тесном контакте с психологией (Л. С. Выготский и его школа) и нейропсихологией (А. Р. Лурия), а также разработкой разных вариантов стадиальной типологии языков (И. И. Мещанинов, С. Д. Кацнельсон, М. М. Гухман, А. В. Десницкая и другие), связанной и с выдвижением целого ряда оригинальных идей в общей грамматике, изучающей типологию категорий (А. А. Холодович, Н. Ф. Яковлев и другие). В советском языкознании были созданы концепции стадиальной типологии, фонологические теории московской и ленинградской школ; заложены основы теории поэтического языка и истории литературных языков, лингвистической стилистики и лингвистической поэтики. Постоянной чертой языкознания в СССР является внимание к прикладной лингвистике, сказавшееся, в частности, в сотрудничестве фонетистов (Л. В. Щерба, Л. Р. Зиндер и другие) и инженеров связи, а также в разработке принципов лексикографического описания языков, методов составления учебных словарей и грамматик (Щерба), в использовании фонологических принципов для создания алфавитов языков народов СССР (Яковлев, Л. И. Жирков, Поливанов и другие; см. , ). В последние десятилетия работы советских учёных в области семиотического подхода к языку определяются вниманием к принципам и методам тех отраслей языкознания, которые служат теоретической основой для автоматического перевода и решения других задач вычислительной («инженерной») лингвистики, становящейся в мировой науке наиболее бурно растущей областью языкознания. Вместе с тем языкознание 2‑й половины 20 в. характеризуется возвратом к исторической проблематике с учетом возможностей синхронной типологии, выявленных в советском языкознании ещё в 30‑х гг., и диахронических закономерностей (см. также ). Исследуются новые возможности проникновения в более отдалённые эпохи предыстории языковых семей при установлении родственных отношений между семьями Старого Света, которые вслед за В. М. Иллич-Свитычем объединяются в ностратическую макросемью. В развитии аналогичных методов выясняется вероятность вхождения в другую макросемью северокавказских, енисейских Большой Энциклопедический словарь Словарь-тезаурус синонимов русской речи Энциклопедия культурологии, Алпатов В.. Что такое языкознание, или лингвистика? Чем занимается эта наука, какие проблемы перед ней стоят? Эта книга рассказывает об истории лингвистики с древнейших времендо современности и… Подробнее

Наука которая занимается непосредственным изучением языка называется языкознанием языковедением или лингвистикой. Изучение языка представляет собой последовательный и сложный процесс основанный на подробном изучении исторических процессов повлиявших на определенные языковые явления влияний других языков культуры и жизнедеятельности носителей определенного языка. Частное языкознание это наука об отдельных языках например русистика наука о русском языке украинистика наука об украинском языке и т. Частное языкознание необходимо...


Поделитесь работой в социальных сетях

Если эта работа Вам не подошла внизу страницы есть список похожих работ. Так же Вы можете воспользоваться кнопкой поиск


Введение

Каждый язык это всеобъемлющая и всеобщая система коммуникативных средств, сформированная в процессе истории. Язык реален и объективен в своём сложном целом и во всех своих частях, сторонах и составляющих единицах. Именно поэтому язык был и остаётся предметом наблюдения, описания и обобщения, т.е. предметом научных исследований.

Наука, которая занимается непосредственным изучением языка, называется языкознанием, языковедением или лингвистикой. В переводе с латинского лингвистика lingua означает «язык». Термин «языкознание» является наиболее употребительным, «лингвистика» - международным. Изучение языка представляет собой последовательный и сложный процесс, основанный на подробном изучении исторических процессов, повлиявших на определенные языковые явления, влияний других языков, культуры и жизнедеятельности носителей определенного языка. Невозможно изучить язык, опираясь на анализ его современного состояния в языковой картине мира. Необходимо учитывать опыт изучений предыдущих поколений ученых-лингвистов. Целью работы является рассмотрение языкознания как науки на современном этапе развития и этапы становления языкознания.

1. Языкознание как наука о языке.

Языкознание - это наука о языке, наука, занимающаяся изучением его общественной природы и функций, его внутренней структуры; о закономерностях его функционирования и исторического развития и классификации определенных языков.

Языкознание это многосторонняя наука, так как язык это весьма сложное многоаспектное явление. Языкознание как наука делится на общее и частное. Типологическое языкознание выделяют в рамках общего языкознания. Его задачей является сравнивание неродственных языков.

Частное языкознание - это наука об отдельных языках, например, русистика - наука о русском языке, украинистика - наука об украинском языке и т.д. Частное языкознание необходимо изучать в синхронном плане (изучение фактов языка, относящихся к одному и тому же времени) и в диахронии (изучение фактов языка в их развитии) .

У каждой науки существует сфера знаний и определенное количество научных задач. Обозначим круг задач языкознания как науки.

1. Изучить происхождение языка и его сущность.

2. Рассмотреть языковую структуру.

3. Изучать язык как целостную систему, все члены которой взаимосвязаны и взаимообусловлены, а не разрозненные факты, не набор слов.

4. Рассматривать вопросы развития языка в связи с развитием общества (процесс возникновения и того, и другого)

5. Изучить вопрос появления и развития письменности.

6. Классифицировать языки, то есть объединить их по принципу их сходства; как близкородственные языки выделяются немецкий и английский; русский, украинский и белорусский.

7. Разработать методы изучения. Существуют такие методы, как сравнительно -исторический, описательный, сравнительный, количественный (квантитативный, основан на математической статистике).

8. Языкознание стремится быть ближе к жизни, отсюда его прикладной характер.

9. Изучение вопросов, связанных с языковой интерференцией, т.е. влияние знаний родного языка или одного из изученных иностранных языков на знания, получаемые при изучении нового иностранного языка.

10. Рассмотреть связь языкознания с другими науками (литературоведением, историей, логикой, психологией, математикой).

Так же необходимо выделить предмет изучения данной науки. Языкознание изучает не только существующие (ранее существовавшие или возможные в будущем) языки, но и человеческий язык вообще. Язык не дан лингвисту в прямом наблюдении; непосредственно наблюдаемы лишь факты речи, или языковые явления, то есть речевые акты носителей живого языка вместе с их результатами (текстами) или языковой материал (ограниченное число письменных текстов на мёртвом языке (например, латинский язык), который уже не используется в качестве основного коммуникативного средства).

2. Основные разделы языкознания как науки.

Языкознание как наука имеет разветвленную цепочку разделов, которые в полной мере позволяют изучить как отдельные языковые явления, аспекты, так и весь язык в целом. Также благодаря изучению всех разделов языкознания можно создать общее представление о языковой картине мира, о ее формировании и существовании на данном этапе развития.

1. Общее языкознание – это наука об общих закономерностях внутреннего устройства, функционирования, развития языков и способах их изучения. В данном разделе исследуют универсальные свойства языка, наиболее общие закономерности его структурно-системной и знаковой организации, семантики и синтаксиса естественного и машинного языков, а в естественном языке (в отличие от машинного) также фонетики.

2.Частное языкознание занимается изучением особенностей строения, функционирования, свойства одного конкретного языка или группы родственных языков. Данный раздел языкознания может рассматривать какое-либо языковое явление в двух аспектах: синхронном (факт языка в какой-то момент истории) и диахронном (развитие языка на протяжение определенного отрезка времени).

3. Внутреннее языкознание. Внутреннее языкознание изучает системные отношения языковых единиц без обращения к внешнелингвистическим факторам.

4. Внешнее языкознание - экстралингвистика, отрасль языкознания, которая занимается изучением совокупности этнических, социальных, исторических, географических факторов, которые связанны напрямую с развитием языка.

5. Теоретическое языкознание занимается научным, теоретическим изучением языка, обобщающих данных о языке; служит методологической основой для практического, прикладного языкознания.

6. Прикладное языкознание - применимое в современной жизни языкознание (современная техника). Данная наука занимается решением практических задач, связанных с изучением языка, а также на практическом использовании лингвистической теории в других областях .

На данном этапе развития языковых наук в языкознании сохраняется традиционно сложившееся разделение дисциплин .

1) Дисциплины о внутреннем устройстве языка, или "внутренняя лингвистика". Данную группу дисциплин составляют: фонетика и фонология грамматика с подразделением на морфологию и синтаксис (иногда с выделением морфонологии); лексикология (с выделением фразеологии); семантика (иногда с выделением семасиологии); стилистика; типология.

2) Дисциплины об историческом развитии языка. К данной группе прежде всего относят историю языка: историческая грамматика (иногда как синоним истории языка в широком значении); сравнительно-историческая грамматика; история литературных языков; этимология.

3) Дисциплины о распространении языка в обществе, или "внешняя лингвистика": диалектология, лингвистическая география; ареальная лингвистика; социолингвистика.

4) Дисциплины, занимающиеся изучением комплексных проблем и возникающие на стыке наук: психолингвистика, математическая лингвистика; инженерная лингвистика (понимается иногда как прикладная дисциплина); прикладные собственно лингвистические дисциплины: лексикография; экспериментальная фонетика; лингвостатистика; палеография; история письменностей и др.

3. Становление языкознания как науки.

Историю лингвистических учений важно рассматривать с учётом периодизации, которая отражает наиболее важные вехи на пути совершенствования знаний о языке. На пути своего развития языкознание миновало пять этапов и переживает сейчас очередной этап, шестой:

I. Начальный этап (VI в. до н.э. - XVIII в.). Формулируются важнейшие проблемы языкознания, закладываются основы лингвистической терминологии, накапливается основной фактический материал по изучению самых разных языков мира.

П. этап. Появление сравнительно-исторического языкознания и философии языка (конец XVIII -- начало XIX в.). На данном этапе определен объект и предмет исследования языкознания, выработан специальный метод анализа языковых материалов и языкознание выделилось в самостоятельную науку.

III. этап. Данный этап характерен развитием сравнительно-исторического языкознания, отражённого в деятельности натуралистического, логико-грамматического и психологического направлений в лингвистике XIX в.

IV. Неограмматизм и социология языка (конец XIX - начало XX в.), отмеченный критикой сравнительно-исторического метода. Данный этап можно считать кризисным, давшим основу для формирования структурального метода в мировом языкознании.

V. Структурализм (1920-1960-е гг.). Во время этого периода все структуральные школы на разных континентах достигли значительного прогресса при изучении языка в его синхронном состоянии как системного явления.

VI. Современное языкознание (1970-е гг. – и до наших дней). Большинство лингвистических школ конца XX -- начала XXI в., критикуя структурализм за формальный подход к языку, за игнорирование человеческого фактора, за уменьшение сферы изучения предмета языкознания, занимается формированием своих теорий, основываясь на принципе антропоцентризма. Границы лингвистических исследований расширяются за счёт увеличения взаимодействия с другими науками (психологией, социологией, философией, этнографией, культурологией, информатикой и др.) [ 8] .

Как и в других областях знаний, при переходе от одного этапа к другому в языкознании действовал диалектический закон отрицания. Таким образом обеспечивалась взаимосвязь этапов в накоплении и разработке знаний; последующий этап развития всегда был непрерывно связан с предыдущим, но одновременно был прямо противоположен ему. Языкознание развивалось по спирали: возвращалось к старым задачам на новом уровне, исходя из потребностей общества. Учёные начинали с описания языка и его логико-философского осмысления, затем делали попытки раскрыть тайну зарождения языков и устанавливали их родственные связи. Структуралисты XX в. вновь вернулись к изучению общетеоретических проблем, которыми занимались учёные античного мира: они также искали инвариантное (самое общее) в языках мира. Но то, что было всеобщим для лингвистов античности, никак не равно всеобщему в работах структуралистов. И дело здесь не только в развитии объекта исследования - самого языка, но и в развитии самой науки о языке. На современном этапе развития языковедения лингвисты занимаются изучением тех же проблем, над которыми задумывался Вильгельм фон Гумбольдт, но лингвокультурология, когнитивная лингвистика, психолингвистика и другие лингвистические дисциплины конца XX - начала XXI в. обогащены достижениями структуральных, психологических, логических и других школ прошлого.

4. Связь языкознания с другими науками.

Язык непосредственно принимает участие во всех сферах человеческой жизнедеятельности, поэтому изучение языка, установление его места и роли в жизни человека и общества, в познании явлений с необходимостью приводит к широким связям языкознания с другими науками - гуманитарными, естественными и медицинскими, физико-математическими и техническими.

Наиболее тесно языкознание связано с гуманитарными науками. Самые тесные и прочные связи существуют у языковедения с филологией, сама наука о языке является ее составной частью. Фактически языковедение как наука вышла из основ филологии, которая в древности была единой нерасчлененной наукой. В ее состав входили такие науки как литературоведение, текстология, поэтика, теория культуры и сама лингвистика. Впервые противопоставление филологии и языкознания (грамматики) произошло еще в Древнем Риме. Филология занималась изучением литературной формы (стиля) и содержания текста, грамматика - изучением орфографии и метрики текста. Гораздо позднее, в середине XIX в., ученые установили основной объект филологии, который в классическом варианте объединяет литературоведение и языкознание в филологические науки. Особенно заметно можно проследить связь этих двух наук в таких дисциплинах, как история литературного языка, стилистика и филологический анализ художественного текста. Существует существенное различие между лингвистическим и литературоведческим подходом к изучению языка. Для лингвистики язык - главный и единственный объект исследования. Прежде всего, лингвистика занимается изучением структуры и функционирования самого языка, принимая во внимание его связи с другими явлениями жизни человека (культура, сознание, литература, мышление и др.). Литературоведение изучает язык как косвенный объект наблюдения, форму существования художественного произведения.

Такие же древние связи существуют у языкознания с философией. В Древней Греции языковедение зародилось в недрах философии, что вытекало из мировоззрения древних мыслителей, которые рассматривали природу, человека и космос как нечто единое целое. Крупнейшие древнегреческие философы - Аристотель, Платон, Сократ и др. – занимались изучением теоретических вопросов языка, в частности, проблему соотношения предмета и его названия. Вопросы философии языка получают свое дальнейшее развитие в языкознании ХVII-ХVIII вв. в работах английского философа Ф. Бэкона (1561-1626), немецкого ученого В. Лейбница (1646-1716), французского мыслителя Р. Декарта (1596-1650). В XIX веке благодаря работам по философии языка немецкого лингвиста В. фон Гумбольдта (1767-1835), зародилось начало новой лингвистической дисциплины - общего языкознания.

Уже на ранних этапах своего возникновения языкознание было тесно связано с историей, в частности, с историей создания письменных текстов и описанными в них историческими событиями. Исторический подход к изучению языка, начиная с XIX в., надолго оставался ведущим в языкознании. Благодаря летописям и другим письменным памятникам у нас существует представление об исторических событиях, особенностях жизни разных народов. Изучение языка письменных памятников дает возможность судить о родстве разных языков и, следовательно, об общности судеб различных народов, их территориальном расселения, миграции в пространстве и времени. Учет внешних исторических факторов проясняет формирование тех или иных языков, судьбу отдельных слов и выражений. Например, многочисленные заимствования слов имели место, как правило, в период активных контактов народов, отражают влияние того народа, язык которого служит источником заимствований. Например, в петровскую эпоху, характеризующуюся широкими экономическими, торговыми, культурными связями с Западной Европой, русский язык испытал на себе значительное влияние западноевропейских языков. На стыке истории и лингвистики зародилась одну из наиболее развитых и глубоко разработанных дисциплин - историческая лингвистика и ее ответвления - сравнительно-историческое языкознание, этимологию, историю литературных языков .

Так же языкознание тесно взаимодействует и с другими науками исторического цикла – антропологией, археологией, этнографией. Различные памятники материальной культуры (жилища, утварь, одежда, украшения, устройства населенных пунктов и т.д.), обнаруженные во время раскопок, дают возможность определить ее носителей. Этнографы классифицируют и интерпретируют данные археологических раскопок по типам материальной культуры, что важно лингвистам для определения областей распространения какого-либо языка. Благодаря археологическим раскопкам, обнаружены многие памятники письменности: таблички с текстами ассирийских законов, каменные плиты с иероглифическими и клинописными знаками, берестяные грамоты древнего Новгорода и т.д. Данные антропологии используются в лингвистике при исследовании вопроса о появлении речи у первобытных людей. Сотрудничество лингвистики с дисциплинами исторического цикла вызвал к жизни такие области языковедения, как палеография (греч. palaios - древний и graphō - пишу), которая изучает создание знаков письменности и их развитие, и этнолингвистика, которая исследует язык в его отношении к культуре народа.

Рассмотрим на чем основывается связь языкознания с медицинскими и естественными науками. Древнейшими являются связи языковедения с физиологией. Еще древние индийцы описывали звуки на физиологической основе. Такие науки как нейрофизиология и физиология занимаются изучением устройства речевого аппарата, образованием звуков речи в нем, рефлекторной физиологической основой языка, восприятием речевого потока органами слуха.

Языкознание имеет тесные связи с неврологией-наукой о высшей нервной деятельности человека. На стыке этих двух наук образовалась нейролингвистика, новая лингвистическая дисциплина, которая возникла примерно во второй половине XIX века. Один из ее основателей называют выдающегося русско-польского языковеда И. А. Бодуэна де Куртене (1845-1929). Нейролингвистика занимается изучением языкового поведения человека не только в его нормальном состоянии, но и в патологии. Изучение всевозможных речевых расстройств (афазий) дает очень много лингвистам не только для понимания нормальной речи, но и для изучения структуры языка и его функционирования.

Союз лингвистики и биологии образовывается примерно в середине XIX в. под влиянием эволюционной теории Ч. Дарвина, появляется новый взгляд на язык как природное, естественное явление - натуралистическое направление в языкознании. Его основателем называют А. Шлейхера (1821-1868), немецкого лингвиста. В XX в. в результате обнаружения структурного сходства генетического кода и естественного языка нейролингвистика расширяет свои границы, образуя тесный союз с биологией .

Достаточно прочные связи существуют у лингвистики с географией. Зачастую географические факторы служат предпосылкой появления лингвистических фактов: особенности горного ландшафта на Кавказе или на Памире предопределяют существование малочисленных по количеству носителей языков; широкие открытые территории, как правило, благоприятствуют разобщению диалектов, а ограниченные - их сближению; моря и океаны в древности представляли препятствия для широких языковых контактов и т.д. В результате контактов лингвистики с географией в конце XIX в. возникла гибридная дисциплина - лингвогеография, которая занимается изучением территориального распространения языков и диалектов, а также отдельных языковых явлений.

Связь языкознания с физико-математическими и техническими науками. Связь языкознания с физикой, одним из ее разделов - акустикой, обнаруживается уже у древних греков, которые изучали звуки речи на акустической основе. На данном этапе развития языкознания связь с акустикой остается актуальной, что привело к появлению и развитию новой лингвистической дисциплины - экспериментальной фонетики, широко использующей приборы в изучении звуков речи.

В конце XX в. образуется тесный союз лингвистики с теоретической физикой, с теми ее разделами, которые заняты созданием единых теорий мироздания. Оказалось, что получение единой физической непротиворечивой теории об устройстве мира возможно лишь с помощью естественного языка и только при наличии четкого понимания структуры сознания. Это поставило перед необходимостью изучения структурных связей между сознанием, языком, человеком, мозгом, объектами макромира и микромира. Современная нейролингвистика занимается изучением данных вопросов.

В 50-х гг. XX в. на стыке математики и лингвистики появляется математическая лингвистика, которая занимается разработкой формального аппарата для описания естественных языков. Для всестороннего изучения языка математическая лингвистика использует множество математических разделов - теорию множеств, статистику, математическую логику, алгебру, теорию вероятностей. Применение математических методов дает возможность проводить количественное исследование различных языковых явлений, составлять их классификацию, работать над составлением частотных словарей, изучать формальную сочетаемость языковых единиц, моделировать процессы порождения и восприятия речи и т.д.

В числе математических дисциплин, имеющих тесные связи с языкознанием, находится и теория информации, или информатика, которая изучает язык как одно из средств хранения, переработки и передачи информации. Информатика в союзе с лингвистикой обеспечивает создание и работу информационно-поисковых систем и автоматизированных систем управления. Современная лингвистика тесно связана и с кибернетикой - наукой об управлении и роли информации в управленческих процессах. Кибернетика пытается понять язык как естественную и мощную информационную саморегулирующуюся систему, которая принимает участие в процессах управления практически во всех областях жизни человека. Контакты лингвистики с кибернетикой привели к формированию инженерной лингвистики, которая занимается изучением языка в его отношении к компьютерам, к возможностям машинной обработки текстов, к возможностям создания анализаторов и синтезаторов человеческого голоса, а также другими проблемами .

Самая древняя и тесная связь наук – это связь языковедения и религии. Первые лингвистические метафизические идеи появлялись в религиозных учениях. Они стали толчком к развитию языкознания у многих древних народов. Так, идея божественности Слова и его всемогущества (а отсюда и боязнь любых языковых вариаций Священных текстов) привела к развитию языкознания в Древней Индии и на Древнем Востоке. Вопросы языка в истории религий всегда имели жизненную важность. Достаточно вспомнить споры о толковании Слова как факторе церковных распрей в христианстве IV-V вв., герменевтический поиск вечных смыслов в теологии средневековья, споры о возможности переводов Библии на национальные языки в эпоху Возрождения, нерешенную проблему имяславия в современном христианстве.

Заключение

Проблема изучения языка еще с древних времен волновала ученых и мыслителей. Вопросы появления языка, его развития и распространения изучаются уже долгое время и этот процесс продолжается и до сих пор. Язык непосредственно принимает участие во всех сферах человеческой жизнедеятельности, и поэтому изучение языка, установление его места и роли в жизни человека и общества, в познании явлений с необходимостью приводит к широким связям языкознания с другими науками - гуманитарными, естественными и медицинскими, физико-математическими и техническими. Язык, как и любое другое явление или объект жизнедеятельности человека, необходимо изучать как в синхронном плане (изучение фактов языка, относящихся к одному и тому же времени), так и рассматривать в диахронии (изучение фактов языка в их развитии).

Таким образом, современное языкознание предстает перед нами как разветвленная многоаспектная лингвистика, имеющая широкие связи практически со всеми областями современного знания.

Список использованных источников

  1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов - М., Наука, 2011. – 450 с.
  2. Верещагин Е.М. Русский язык в современном мире – 3 изд. – М., 2010. – 340 с.
  3. Кодухов В. И. Введение в языкознание. М., 1987. – 289 с.
  4. Леонтьев А.А. Национально-культурная специфика речевого поведения. - М., Наука, 1977. – 310 с.
  5. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. – 350 с.
  6. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1987. – 230 с.
  7. Мечковская Н.Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков. - 2-е изд. — М.: Флинта, Наука, 2010.
  8. Михалев А. Б. Общее языкознание. История языкознания: Путеводитель по лингвистике: Конспект-справочник: Учеб. пособие для вузов – Москва: Наука: Флинта, 2011 . – 240 с.
  9. Реформаторский А. А. Введение в языкознание. М., 2008. – 250 с.
  10. Юрченко В. С. Философия языка и философия языкознания: Лингвофилософские очерки. Изд.3 – Москва Наука: Флинта, 2012. - 250 с.

PAGE \* MERGEFORMAT 2

Другие похожие работы, которые могут вас заинтересовать.вшм>

2094. Исключения в языке С++ 17.11 KB
Механизм исключений использует три ключевых слова: throw try ctch. Исключительная ситуация создается говорят выбрасывается исключение при помощи оператора throw: throw значение; где значение идентифицирует возникшее исключение и может быть любого типа. Если исключение не перехватывается в той же функции где оно было выброшено оператор throw завершает функцию подобно оператору return. try {...
4478. Программирование на языке ассемблера 50.06 KB
Изучить основные команды языка ассемблера. Получить навыки программирования на языке ассемблера, отладки и выполнения программ с помощью отладчика DEBUG.
13739. Заимствование в английском языке 50.93 KB
Необходимость такой замены не только весьма спорна но и вряд ли осуществима в предлагаемых некоторыми лингвистами масштабах: многие из новейших заимствований приходят в язык как обозначения новых не имеющих в данной культуре аналогов явлений; заимствованные многими языками слова становятся интернационализмами и в нынешнюю эпоху глобализации значительно облегчают международное общение; иногда попытка заменить иноязычное слово исконным приводит к созданию громоздкой и малопригодной для использования фразы плоская круглая...
2275. ПОЛИТОЛОГИЯ КАК НАУКА 40.57 KB
Политология представляет собой целостную логически стройную совокупность знаний о политике и организации политической жизни. Важнейший аспект современной политологии – выявление причины а не цели политической деятельности выяснение “кто есть кто†и “кто где†в политической жизни. Общепринятого определения политической науки не существует так как пока нет единого мнения относительно границ и содержания политологии круга охватываемых ею проблем критериев выделения в самостоятельную научную дисциплину. Следовательно определение...
14081. Информатика как наука 20.08 KB
Теоретические основы информатики пока не вполне сложившийся устоявшийся раздел науки. История развития информатики Информатика молодая научная дисциплина изучающая вопросы связанные с поиском сбором хранением преобразованием и использованием информации в самых различных сферах человеческой деятельности. уже давно не отражает современного понимания информатики.
8990. Генетика як наука 16.23 KB
Визначення генетики як науки. Основні напрями розвитку сучасної генетики та її місце в системі біологічних наук. Основні етапи розвитку генетики роль вчених у її створенні. Актуальні завдання сучасної генетики Термінологічний словник: генетика гр.
9065. МІКРОЕКОНОМІКА ЯК НАУКА 42.02 KB
Економічна теорія вивчає прийняття рішень при розподілі рідкісних ресурсів між різними варіантами їх використання. Проблема обмеженості ресурсів змушує людей робити вибір для задоволення своїх потреб. При виборі оптимального варіанта використання ресурсів ми завжди стоїмо перед альтернативою тому альтернативною вартістю зробленого вибору можна назвати найкращий із варіантів якими довелося пожертвувати. Здійснюючи вибір необхідно узгоджувати результат використання ресурсів з певною платою за можливість такого вибору.
9222. Психология как наука 29.68 KB
Объект и предмет психологии Вся существующая реальность выступает объектом и предметом изучения в различных системах научного знания среди которых особое место в жизнедеятельности людей занимают психологические науки. Объектом психологии выступают не только люди человек но и другие высокоорганизованные животные особенности психической жизни которых изучает такая отрасль психологии как зоопсихология.
5354. Термины родства в корейском языке 38 KB
Культура взаимоотношений корейцев, выстроенная по вертикали - как совокупность высших норм мудрости и этики, в которой установлена иерархическая субординация ценностей и добродетелей, отражает пять принципов отношений: императора и подданного, отца и сына, старшего брата и младшего брата, мужа и жены, двух друзей.
1505. Разработка программы на языке assembler 10.91 KB
Просмотрщик текстов. При старте программы вводим имя текстового файла либо передаем его в виде аргумента командной строки и количество строк/символов и распечатываем содержимое на экран. Просмотр текста с начала файла.

КУРС ЛЕКЦИЙ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

«ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ»

По учебнику Вендиной Т.И. Введение в языкознание: учеб. пособие / Т.И. Вендина.- 2е изд., исп. и доп. – М. : Высшая школа, 2005. – 391с.

Тема: «Языкознание как наука»

Языкознание - это наука о языке, его происхождении, свойствах и функциях, а также об общих законах строения и разви­тия всех языков мира. В мире существует от 2,5 до 6 тысяч язы­ков (хотя народов по данным на 1983 г. около 1 тыс.), 1 при этом распространение языков по земному шару очень неравномерно: на обширной территории Китая, например, говорят в основном на мандаринском наречии, а на о. Новая Гвинея и прилежащих к нему маленьких островах говорят на 1000 различных языков. При всех огромных различиях между языками они имеют и много общего. К таким признакам, объединяющим все языки мира, относятся, например, следующие:

1) каждый язык является достоянием отдельного коллектива (народа, нации), в связи, с чем любой язык (даже самый нео­бработанный) выполняет в жизни этого коллектива разные фун­кции, среди которых важнейшими являются две - быть средством познания и быть средством человеческого общения;

2) каждый язык состоит из звуков, произносимых человеком, с помощью которых формируются слова и выражаются мысли, поэтому любой язык имеет по крайней мере два коррелятивных класса образований - слово и предложение;

3) любое высказывание в том или ином языке членится на элементы, повторяющиеся в составе других высказываний;

4) каждый язык обладает набором таких повторяющихся элементов и правилами их соединения в высказывания.

Предметом языкознания являются такие сложные вопросы, как сущность языка, его происхождение и основные функции, соотношение языка и мышления, языка и объективной действи­тельности, типы языков, организация их языковых уровней,

Эта диспропорция между количеством языков и количеством народов, на них говорящих, постепенно увеличивается, кроме того, расхождение меж­ду общим числом языков вызвано трудностями разграничения языка и диа­лекта, в особенности, когда речь идет о бесписьменных языках. Общее же количество языков и диалектов на Земле достигает 30 тыс.

функционирование и историческое развитие, классификация языков и др.

Внутри языкознания условно можно выделить общее языкоз­нание и частное. Предметом изучения общего языкознания явля­ются общие законы организации, развития и функционирования языков. В рамках общего языкознания находится типологичес­кое языкознание, изучающее языки в сопоставительном аспекте с целью выявления общих закономерностей их развития и функ­ционирования. Типологическое языкознание устанавливает язы­ковые универсалии, т.е. положения, которые действительны для всех языков мира (т.н. абсолютные универсалии) или для их зна­чительного большинства (т.н. статистические универсалии).



К абсолютным универсалиям относятся, например, следую­щие: 1) во всех языках мира существуют гласные и смычные со­гласные (хотя соотношение их может быть разным); 2) в каждом языке речевой поток членится на слоги, среди которых обяза­тельно встретится структура «согласный + гласный»; 3) во всех языках мира есть имена собственные и местоимения; 4) в грам­матической системе любого языка различаются имя и глагол; 5) в каждом языке есть слова, передающие эмоции или команды че­ловека; 6) если в языке есть категория падежа или рода, то в нем есть и категория числа; 7) если в языке есть противопоставление роду у существительных, то оно есть и у местоимений; 8) если в языке определение стоит перед именем (как в словосочетании новый дом), то и числительное тоже будет стоять перед именем (один дом, первый дом) ; 9) на всех языках мира люди говорят пред­ложениями, при этом все языки различают вопросительные и утвердительные предложения; 10) во всех языках мира в предло­жении, как правило, имеется субъект действия и его объект, пред­мет и его признак, те или иные временные и пространственные отношения и т.д.

Из числа статистических универсалий можно привести, на­пример, такие: 1) в большинстве языков мира существует не ме­нее двух различающихся гласных (исключение составляет лишь язык аранта в Австралии, имеющий только один гласный); 2) в большинстве языков мира система местоимений имеет не менее двух чисел (исключением является один из австронезийских языков - яванский, в котором в местоимениях ед.ч. и мн.ч. не раз­личаются). Частное языкознание обращено к изучению отдельных язы­ков (например, русского, английского, китайского и др.) или группы родственных языков (например, славянских, романских и др.). Частное языкознание может быть описательным (синх­ронным < др.-греч. syn "вместе" и chronos "время", т.е. относящийся к одному времени), описывающим факты языка в какой-либо момент его истории (причем не только современный, но и взя­тый в каком-либо ином временном отрезке) или историческим (диахронным < др.-греч. dia "через, сквозь" и chronos "время", т.е. относящийся к движению во времени), прослеживающим раз­витие языка на протяжении большего или меньшего отрезка вре­мени (например, древнерусского языка на протяжении XII-XIII вв.). К диахроническому языкознанию относится и сравнитель­но-историческое языкознание, обращенное к изучению истори­ческого прошлого языков.

Языкознание как наука включает множество дисциплин, сре­ди которых:

1) дисциплины, связанные с изучением внутренней органи­зации языка, устройства его уровней (например, лексикология, грамматика);

2) дисциплины, связанные с изучением исторического раз­вития языка, с формированием его уровней (например, истори­ческая фонетика, историческая грамматика, историческая лек­сикология);

3) дисциплины, описывающие функционирование языка в обществе (социолингвистика, диалектология, лингвогеография), изучающие широкий комплекс проблем, отражающих соци­альную природу языка, его общественные функции, роль в жиз­ни общества и т.д.

4) дисциплины, занимающиеся комплексными проблемами, возникающими на стыке наук (психолингвистика, математичес­кая и инженерная лингвистика);

5) прикладные лингвистические дисциплины (эксперимен­тальная фонетика, лексикография, палеография, дешифровка неизвестной письменности и т.д.).

Языкознание изучает явления, принадлежащие различным языковым уровням. Уровни языка - это ярусы общей языковой системы. Обычно выделяют следующие языковые уровни: фонем­ный (или фонологический), морфемный (или морфологический), синтаксический и лексический (или лексико-семантический).

Фонемный уровень языка представляют следующие лингвис­тические науки:

фонетика - наука о звуковом уровне языка. Предметом ее изучения являются звуки речи во всем их многообразии, описа­ние их артикуляционных и акустических характеристик и пра-нил употребления в языке;

фонология - раздел языкознания, изучающий звуковую сто­рону языка, но с функциональной и системной точек зрения. Предметом изучения является фонема, ее фонологические при­знаки и функции;

морфонология - раздел языкознания, изучающий фонему как элемент построения морфемы. Предметом морфонологии является фонемная структура морфем, поведение фонем в тождественных морфемах (их варьирование, правила сочетаемости на стыках морфем и др. вопросы).

Фонетике, фонологии, морфонологии, описывающим звуковую сторону языка, противостоят семантически ориентиро­ванные разделы языкознания, изучающие значение как отдель­ного слова, так и целого класса слов, объединенных общностью грамматического или словообразовательного значения.

С лексическим уровнем языка связаны следующие науки:

лексикология - раздел языкознания, изучающий словарный состав языка и слово как его основную единицу, структуру лек­сического состава языка, пути его пополнения и развития, ха­рактер системных отношений внутри или между группами лек­сики;

семасиология, исследующая лексическую семантику, соотне­сенность слова с выражаемым им понятием и обозначаемым предметом действительности;

ономасиология, изучающая вопросы, связанные с техникой называния в языке, с членением мира в ходе познания его чело­веком.

Морфологический уровень языка описывают следующие науки: морфология, изучающая структуру слова, его морфемный со­став и формы словоизменения (классификацию систем форм словоизменения), части речи и принципы их выделения;

словообразование, описывающее строение слова, средства и способы его образования, условия появления и функциониро­вания в языке.

Синтаксический уровень языка представляет синтаксис - раздел языкознания, описывающий процессы порождения речи: способы соединения слов (и форм слов) в словосочета­ния и предложения, типы синтаксических связей слов и пред­ложений, т.е. те механизмы языка, которые способствуют фор­мированию речи.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

РЕФЕРАТ

Языкознание как наука

1. Языкознание как наука. Место языкознания в системе наук

Языкознание, или лингвистика, - это наука о языке, его общественной природе и функциях, его внутренней структуре, о закономерностях его функционирования и исторического развития и классификации конкретных языков.

Язык является важнейшим средством человеческого общения; нет и не может быть человеческого общества и народа, которые не имели бы языка, нет и самого человека без языка. Язык как средство общения и как систему знаков изучают многие науки.

Языкознание связано со всеми главными разделами современной науки, и это объясняется той огромной ролью, которую играет язык во всех сферах человеческой деятельности, в том числе и в процессе познания и общения.

Прежде всего, языкознание относится к числу социальных наук. Оно тесно связано с такими социальными науками, как история, экономическая география, психология, педагогика.

С историей языкознание связано потому, что. история языка является частью истории народа. С историей общества изменяется и словарный состав языка, и сфера его деятельности, и характер функционирования.

Языкознание связано, в частности, с такими историческими дисциплинами, как археология, которая изучает историю по вещественным источникам - орудиям труда, оружию, украшениям, утвари и этнография - наука о быте и культуре народов.

Язык как продукт речевой деятельности индивида является предметом изучения психологии и языкознания.

Ведь мыслительные и другие психические процессы отражаются в речи, в категориях языка - при анализе переносных значений слов, односоставных и вопросительных предложений, обособленных членов предложения, актуального членения предложения. В середине XX в. возникла наука психолингвистика, которая изучает речевую деятельность как единство коммуникативного акта и психического процесса, как единство обобщения и общения.

Языкознание связано также и с педагогикой. Речь идет здесь, прежде всего о существовании такой дисциплины, как методика преподавания языка.

Современная методика охватывает не только методику преподавания родного языка, но и методику преподавания иностранного языка.

Из естественных наук языкознание соприкасается главным образом с физиологией человека и антропологией. Речевой аппарат и производство звуков речи имеют физиологическую основу, так как в речевом процессе участвуют органы чувств, мускульный аппарат и нервная система человека.

Интересы языковедов и антропологов сходятся при классификации рас и языков и при изучении вопроса о происхождении речи, о чем сообщено будет позднее.

Конечно же, связь языкознания с социальными науками более прочная и тесная, чем с науками биологическими и медицинскими. Это еще раз подчеркивает, что, несмотря на физиологическую основу членораздельной речи, язык относится к общественным явлениям.

Языкознание, как и другие науки, связано с философскими науками. Недаром в последнее время развивается такая наука, как философия языка, в центре внимания которой представление о языке как ключе к пониманию мышления и знания.

Языкознание даже связано с точными науками: кибернетикой, информатикой, математической логикой.

С точки зрения кибернетики, язык есть постоянный «носитель» информации, он участвует в процессах управления, и он сам представляет собою управляемую и само регулируемую систему. Кибернетика пытается понять язык как одну из управляющих и управляемых систем.

Информатика изучает язык как средство хранения, переработки и выдачи информации о документах - носителях информации.

Математическая логика использует язык как естественную знаковую систему, из которой можно черпать материал, например, для решения формально-логических задач.

Наблюдается теснейшая связь между языкознанием и семиотикой, которая изучает общее в строении и функционировании различных знаковых систем, хранящих и передающих информацию. Так как язык - главная, наиболее сложная и, так сказать, классическая знаковая система, то семиотика имеет перед собой язык в качестве объекта прямого наблюдения и интереса, однако аспект видения и осмысления языка у семиотики свой, не совпадающий с лингвистическим: семиотику в языке интересуют общие свойства знаков.

Однако, теснее всего языкознание связано с литературоведением, которое видит в языке средство формирования и выражения и форму существования художественного содержания произведений литературы.

Литературоведение и языкознание составляют общую науку - филологию, предметом которой является текст. Языкознание анализирует языковые средства в речи, стиль текста.

Таким образом, языкознание связано со многими науками. Даже в последнее время появилось много новых наук, объединяющих в себе черты языкознания и других направлений - например, социолингвистика, психолингвистика.

2. Разделы языкознания

Языкознание как наука делится на общее и частное, теоретическое и прикладное.

Общее языкознание как раздел науки о языке имеет своей целью:

В рамках общего языкознания выделяется типологическое языкознание, осуществляющее сопоставление между собой как родственных, так и неродственных языков, сопоставление, направленное на выяснение общих закономерностей языка.

Оно может быть синхроническим, описывающим факты языка в какой-то момент его истории (чаще всего - факты современного языка), либо диахроническим (историческим), прослеживающим развитие языка на протяжении определенного отрезка времени. Разновидностью диахронического языкознания является сравнительно-историческое языкознание, выясняющее путем сравнения родственных языков их историческое прошлое.

Общее и частное языкознание являются составными частями теоретической лингвистики, которая исследует языковые законы и формулирует их как теории. Она бывает: 1) эмпирической: описывающей реальную речь; 2) нормативной: указывающей, как «надо» говорить и писать.

Прикладное языкознание - это применение лингвистических знаний к практической деятельности.

Важной отраслью практической деятельности языковедов является преподавание родного и неродного языков в общих и специальных школах. Эта деятельность вызывает составление разного рода справочников, прежде всего - словарей и грамматик.

Важной отраслью практической деятельности языковедов является также перевод с одного языка на другой, разработка терминологии, совершенствование алфавита и орфографии, создание письменности для ранее бесписьменных народов и т.п.

Прикладная лингвистика решает множество социальных задач: политических, экономических, образовательных, религиозных, инженерных, военных, медицинских, культурных.

3. Проблематика общего и частного языкознания

Общее языкознание занимается общими особенностями человеческого языка. Общее языкознание как раздел науки о языке имеет своей целью:

1) определить природу языка, его сущность;

2) установить основные аспекты науки о языке и ярусы языка, а также науки, их изучающие, - морфологию, лексикологию и т.п.;

3) дать систематику языков, создать классификацию языков;

4) разработать методику лингвистического анализа, систематизировать и усовершенствовать методы, приемы и методики языкознания.

В рамках общего языкознания выделяется типологическое языкознание, осуществляющее сопоставление между собой как родственных, так и неродственных языков, сопоставление, направленное на выяснение общих закономерностей языка. Общее, и в частности типологическое, языкознание выявляет и формулирует языковые универсалии, т.е. положения, действительные для всех языков мира (абсолютные универсалии) или для значительного большинства языков (статистические универсалии).

Абсолютными универсалиями являются, например, следующие утверждения: 1) во всех языках существуют гласные и согласные звуки;

2) на всех языках люди говорят предложениями;

3) во всех языках есть имена собственные;

4) если в данном языке существует различие по грамматическому роду, то в нем обязательно существует различие и по числу. Пример статистической универсалии: почти во всех языках в местоимениях различается не менее двух чисел.

Одной из важных задач общего языкознания является научное определение понятий (таких, как «гласный» и «согласный», «предложение», «имя собственное» и т.п.).

Частное языкознание занимается отдельным языком (русским, английским, узбекским и т.д.) или группой родственных языков (скажем, славянскими языками).

Оно может быть синхроническим, описывающим факты языка в какой-то момент его истории (чаще всего - факты современного языка), либо диахроническим (историческим), прослеживающим развитие языка на протяжении определенного отрезка времени.

Разновидностью диахронического языкознания является сравнительно-историческое языкознание, выясняющее путем сравнения родственных языков их историческое прошлое.

Любое частное языкознание содержит некоторые общие сведения о языке, отражает свойства языка вообще. Так, в науке о русском языке (русистике) выделяются фонетика и грамматика, это верно также для других частных лингвистик и общего языкознания.

Однако любое частное языкознание содержит такие сведения, которые верны только в данном конкретном случае, но не могут быть признаны верными для всех языков. Так, в русском языке имя существительное имеет род, которого нет, например, в английском и армянском, во всех тюркских и финно-угорских языках.

Даже такая особенность существительного, как возможность иметь при себе предлог, не является общей. Многие языка используют в этих целях не предлог, а послелог.

4. Сущность и природа языка

Некоторые ученые считали язык явлением биологическим, поставили его в один ряд с такими явлениями жизни человека, как способность есть, пить, ходить и т.д. Получилось, таким образом, что язык якобы наследуется и заложен в самом биологическом существе человека.

Такой взгляд на природу языка в корне неверен. Теперь хорошо известно, что язык не наследуется, не передается от старших к младшим, подобно передаче не которых биологических признаков расы (цвет волос, форма лица и т.д.). Ребенок начинает говорить не на языке родителей, а на языке окружающих его. Известно множество случаев, когда дети китайцев, в силу особых обстоятельств, начинали раньше говорить на английском языке, чем на китайском, дети русских начинали раньше говорить на французском языке, чем на русском и т.д.

Таким образом, язык отдельного человека возникает и развивается только в коллективе, только под влиянием речи коллектива. Значит, язык - социальное явление.

Уже в работах Гумбольдта и Гегеля высказывалась мысль об удовлетворении языком потребности человека в общении. Западноевропейские лингвисты начала XX столетия были убежденными сторонниками понимания языка как явления социального. В. американской лингвистике XX в. социальные аспекты языка привлекали внимание Э. Сепира и Б. Уорфа - родоначальников особого лингвистического направления, получившего название этнолингвистики. В нашем отечественном языкознании проблему «Язык и общество» осмысливали под разными углами зрения Виноградов, Винокур, Ларин, Поливанов, Щерба и другие ученые.

Человеческое общение - феномен, глубоко отличный от того, что мы наблюдаем в мире животных, качественно более сложный. Человеческое общение осуществляется главным образом с помощью звукового языка, а также с помощью письма. Заметную роль в общении людей играют и невербальные (неязыковые) формы.

Языковое общение всегда основывается на усвоении (стихийном или сознательном) данного языка участниками общения, не на врожденном, а на приобретенном знании. За редкими исключениями языковое общение носит преднамеренный, осознанный характер. Это значит, что, пользуясь языком, можно отвлечься от ситуации, говорить о том, чего в данную минуту нет, о прошлом и будущем, обобщать и строить предположения, т.е. мыслить, можно обращаться к воображаемому собеседнику. Содержание информации, передаваемой языком, в принципе безгранично, как без­гранично само человеческое познание. Языковое общение выступает как качественно особый обмен информацией - не просто сообщение каких-то фактов или передача связанных с ними эмоций, но и обмен мыслями по поводу этих фактов.

Единицами языка являются знаки - простые и сложные (звуки, морфемы слова, словосочетания и предложения). Все знаки языка используются только в целях общения, только для передачи социальной информации.

5. Функции языка

Основной функцией языка является коммуникативная (от лат. соттиnicatio «общение»), его назначение - служить орудием общения, т.е. в первую очередь обмена мыслями. Но язык не только средство передачи «готовой мысли». Мысль не просто выражается в слове, но и совершается в слове. Поэтому с коммуникативной функцией языка неразрывно связана вторая его центральная функция - мыслеформирующая. Имея в виду эту функцию, крупнейший языковед-мыслитель первой половины XIX в. Вильгельм Гумбольдт называл язык «образующим органом мысли». Органическое единство двух центральных функций языка и непрерывность его существования в обществе делают язык хранителем и сокровищницей общественно-исторического опыта поколений.

Выделяют отдельные стороны коммуникативной функции, иначе говоря, ряд более частных функций: констатирующую - служить для простого «нейтрального» сообщения о факте, вопросительную - служить для запроса о факте, апеллятивную (от лат. appello «обращаюсь к кому-л.») - служить средством призыва, побуждения к тем или иным действиям, экспрессивную - выражать (подбором слов или интонацией) личность говорящего, его настроения и эмоции, контактоустанавливающую - функцию создания и поддержания контакта между собеседниками, метаязыковую - функцию истолкования языковых фактов (например, объяснение значения слова, непонятного для собеседника), эстетическую - функцию эстетического воздействия. Особое место занимает функция индикатора (показателя) принадлежности к определенной группе людей (к нации, народности, к той или иной профессии и т.д.).

Частные функции языка обычно выступают в разнообразных сочетаниях друг с другом. Высказывание, как правило, многофункционально. Так, яркая экспрессия может быть и в побудительном предложении, и в вопросе, и в формуле приветствия, и при констатации факта, и при объяснении слова, оказавшегося непонятным; предложение, повествовательное по форме (например, Уже поздно), может содержать скрытое побуждение, т.е. выполнять апеллятивную функцию.

6. Понятие системы и структуры языка

Язык имеет внутренний порядок, организацию своих частей в единое целое. Следовательно, системность и структурность характеризуют язык и его единицы как единое целое с разных сторон.

Система языка - это инвентарь его единиц, объединенных в категории и ярусы по типовым отношениям; структуру языка образуют отношения между ярусами и частями единиц; следовательно, структура языка - лишь один из признаков системы языка. Единица языка, категория языка, ярус языка, языковые отношения - эти понятия не совпадают, хотя они все важны для раскрытия понятия системы языка.

Единицы языка - его постоянные элементы, отличающиеся друг от друга назначением, строением и местом в системе языка. По своему назначению единицы языка делятся на номинативные, коммуникативные и строевые. Основной номинативной единицей является слово (лексема), коммуникативной - предложение. Строевые единицы языка служат средством построения и оформления номинативных и коммуникативных единиц; строевыми единицами являются фонемы и морфемы, а также формы слов и формы словосочетаний.

Единицы языка распределяются по категориям и ярусам языка. Категории языка - это группы однородных единиц языка; объединяются категории на основе общего, категориального признака, обычно семантического. Так, в русском языке имеются такие категории, как время и вид глагола, падеж и род имени (существительного и прилагательного), категория собирательности.

Ярус языка - совокупность однотипных единиц и категорий языка. Основными ярусами являются фонетический, морфологический, синтаксический и лексический. Как единицы внутри категории, так и категории внутри яруса связаны друг с другом на основе типовых отношений. Языковые отношения - это те взаимосвязи, которые обнаруживаются между ярусами и категориями, единицами и их частями. Основными типами отношений являются парадигматические и синтагматические, ассоциативные и гипонимические (иерархические).

Парадигматические отношения - это те отношения, которые объединяют единицы языка в группы, разряды, категории. На парадигматические отношения опираются, например, система согласных, система склонения, синонимический ряд.

Синтагматические отношения объединяют единицы языка в их одновременной последовательности. На синтагматических отношениях строятся слова как совокупность морфем и слогов, словосочетания и аналитические наименования, предложения (как совокупности членов предложения) и сложные предложения.

Ассоциативные отношения возникают на основе совпадения во времени представлений, т.е. образов явлений действительности. Различают три вида ассоциаций: по смежности, по сходству и по контрасту. Эти виды ассоциаций играют большую роль при употреблении эпитетов и метафор, при образовании переносных значений слов.

Иерархические отношения - это отношения между неоднородными элементами, их подчинение друг другу как общего и частного, родового и видового, высшего и низшего. Иерархические отношения наблюдаются между единицами разных ярусов языка, между словами и формами при их объединении в части речи, между синтаксическими единицами при объединении их в синтаксические типы. Ассоциативные, иерархические и парадигматические отношения противостоят синтагматическим тем, что последние является линейными.

7. Синтагматические и парадигматические отношения единиц языка

язык общение синтагматический парадигматический

Парадигматические отношения - это те отношения, которые объединяют единицы языка в группы, разряды, категории. На парадигматические отношения опираются, например, система согласных, система склонения, синонимический ряд. При использовании языка парадигматические отношения позволяют выбрать нужную единицу, а также образовывать формы и слова по аналогии.

Парадигмой называют отношения между единицами, которые могут занять место друг друга в одной позиции. Например, Роста он был высокого (среднего, низкого), слов-о, слов-а, слов-у и т.д. В этих примерах лексемы высокий, низкий, средний и флексии - о, - а, - у сводят в один парадигматический ряд.

Синтагматические отношения объединяют единицы языка в их одновременной последовательности. На синтагматических отношениях строятся слова как совокупность морфем и слогов, словосочетания и аналитические наименования, предложения (как совокупности членов предложения) и сложные предложения. При использовании языка синтагматические отношения позволяют одновременно использовать две и более единицы языка.

Синтагма - это интонационно-смысловое единство, которое выражает в данном контексте и в данной ситуации одно понятие и может состоять из одного слова, группы слов и целого предложения.

Синтагматика включает в себя языковые правила сочетаемости одноуровневых единиц языка и их реализаций в речи. элементарное синтагматическое отношение двучленно: например, согласный + гласный в слоге, словообразовательная основа + словообразовательный аффикс, подлежащее + сказуемое и др.

Различие синтагматики и парадигматики можно разъяснить на таком примере. Форма слова дорогу (вин. п. ед. ч.), с одной стороны, вызывает в памяти другие формы данного слова (дорога, дорогой, дорогами и т.п.) и близкие по значению слова (путь, стезя, шлях). Названные формы слова являются падежными; они относят существительное дорога к определенному типу и парадигме склонения. Слово дорога и близкие ему по значению существительные образуют синонимическую группу, которая построена на парадигматических отношениях лексических значений.

С другой стороны, форма дорогу может сочетаться с глаголами, прилагательными и существительными: вижу (переходит, строят и т.п.) дорогу; широкая (лесная, летняя и т.п.) дорога; дорога полем, дорога в поселке, дорога товарища и т.п. Приведенные словосочетания обнаруживают формальные и смысловые связи слов, построенные на синтагматических отношениях.

8. Понятие синхронии и диахронии в исследовании языка

Синхрония (от греч. synchronos - одновременный) - состояние и изучение языка как системы взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов в определённый момент его развития. Синхроническое изучение языка - предмет описательной (статической) лингвистики. Язык представляет собой систему взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов. Состав этих элементов и характер их связи определяют специфику каждого языка на всех его уровнях (в фонетике, грамматике, лексике).

Синхроническое изучение языка возможно не только в том случае, когда речь идёт о современном состоянии этого языка, но и когда речь идёт о его истории: так, можно установить характер системы др.-рус. языка 11 в., характер системы языка 16 в., характер системы совр. рус. языка.

Синхронная система языка не является неподвижной и абсолютно устойчивой, в ней всегда есть то, что утрачивается, и то, что зарождается. Наличие таких разнородных элементов отражается в существовании вариативных явлений - произносительных, грамматических, лексических вариантов. Напр., в рус. языке есть варианты произношения [ж"]\ и [ж], варианты образования морфологических форм (слесари и слесаря), варианты лексические (земледелец и хлебороб). Подвижность системы отражается и в наличии в ней «слабых» звеньев (непродуктивные модели, периферийные конструкции, изолированные формы и т.п.). Наличие вариативных явлений и «слабых» звеньев системы обусловливают постепенное её изменение: постепенно одни из вариантов утрачиваются, а другие побеждают и укрепляются, «слабые» звенья подпадают под влияние «силь­ных» - система начинает меняться и переходить в новую систему. Возникает новое синхронное состояние языка, новая синхронная система.

Диахрония (от греч. dia - через, сквозь и chronos - время) - это изучение развития языка, отдельных языковых фактов и системы языка в целом в историческом аспекте.

Язык находится в постоянном движении, изменении; в каждый данный период жизни языка в его системе, на всех уровнях этой системы (в фонетике, грамматике, лексике) есть элементы отмирающие, утрачивающиеся и элементы нарождающиеся, возникающие. Постепенно одни явле­ния в языке исчезают, другие - появляются. Из этих процессов складывается путь языка во времени. Напр., в 10-20 вв. рус. язык утратил 6 из 11 гласных, но увеличил состав согласных фонем: вместо 26 их стало 37; он утратил многотипность склонения существительных и сложную систему форм прошедшего времени глагола, но развил категории одушевлённости - неодушевлённости существительных и глагольного вида. Изучая все эти явления и процессы во времени, диахроническая лингвистика устанавливает причины языковых изменений, время их возникновения и завершения, пути развития этих явлений и процессов. Диахронический взгляд на язык позволяет понять, как сложились те явления, которые характеризуют его современное состояние.

Вместе с тем языковые явления существуют не изолированно друг от друга, а в связи друг с другом, образуя целостную языковую систему. Поэтому изменение одного явления влечёт за собой изменение других явлений и, следовательно, всей языковой системы.

Отсюда следует, что диахроническая лингвистика должна изучать не только историю отдельных явлений, но и историю языковой системы в целом. Это возможно сделать путём установления синхронных срезов в истории системы языка и их преемственности, переходов от одного к другому. Синхронный срез - состояние системы языка, установленное для определённой точки во времени. В истории языка можно наметить несколько синхронных срезов, относящихся к разным периодам развития языка; временные промежутки между срезами - это периоды, когда шло изменение отдельных явлений, приведшее к новому состоянию системы. Т. о., в изучении языка диахрония и синхрония не противопоставляются, а дополняют и обогащают друг друга: научное познание языка в его целостности возможно только при сочетании синхронического и диахронического методов его изучения.

9. Семиотический аспект языка. Сопоставительная характеристика языка и других знаковых систем

Все системы средств, используемых человеком для обмена информацией, являются знаковыми, или семиотическими, т.е. системами знаков и правил их употребления. Наука, изучающая знаковые системы, называется семиотикой, или семиологией (от др. греч. sema - знак).

В обществе применяются знаки нескольких типов. Наиболее известны знаки-признаки, знаки-сигналы, знаки-символы и языковые знаки. Знаки-признаки несут некоторую информацию о предмете (явлении) вследствие естественной связи с ними: дым в лесу может информировать о раз­веденном костре, всплеск на реке - об играющей в ней рыбе, морозный узор на стекле окна - о температуре на улице. Знаки-сигналы несут информацию по условию, по договоренности и не имеют никакой естественной связи с предметами (явлениями), о которых они информируют: зеленая ракета может означать начало атаки или начало какого-либо празднества, два камня на берегу показывают место брода, удар в гонг означает окончание работы. Знаки-символы несут информацию о предмете или явлении на основе отвлечения от него каких-то свойств и признаков, осознаваемых в роли представителей всего явления, его сущности; эти свойства и признаки и можно узнать в знаках-символах (рисунок соединенных во взаимном пожатии рук - символ дружбы, голубь - символ мира).

Совершенно особое место в типологии знаков занимают знаки языка. Язык - это тоже знаковая система. Но он - самая сложная из всех систем.

Языковой знак связывает не вещь и не название, а понятие и акустический образ. Языковыми знаками можно считать только значащие единицы, и прежде всего слово (лексему) и морфему. Значение, выражаемое словом или морфемой, есть содержание соответствующего знака.

Рассмотрим подробнее, что же общего у языковых знаков со знаками искусственных знаковых систем.

1. Экспоненты морфем и слов, как и экспоненты дорожных и иных знаков, материальны: в процессе речи морфемы и слова воплощаются в звуковой материи, в звучании (а при письменной фиксации - в материальном начертании).

2. Все морфемы и слова обладают, как и неязыковые знаки, тем или иным содержанием: в сознании людей, знающих язык, они связываются с соответствующими предметами и явлениями, вызывают мысль об этих предметах и явлениях и, таким образом, несут определенную информацию.

3. Содержание знаков искусственных систем есть отражение в сознании человека предметов, явлений, ситуаций действительности, эти знаки служат средством обобщения и абстракции. Это в еще большей мере относится к знакам языка, фиксирующим результаты абстрагирующей работы человеческого мышления. Только так называемые имена собственные (Нева, Эльбрус, Саратов, Софокл) обозначают (и, следовательно, отражают в своем содержании) индивидуальные предметы (определенную реку, определенную гору и т.д.). Все остальные языковые знаки обозначают классы предметов и явлений, и содержание этих знаков представляет собой обобщенное отражение действительности.

Таким образом, знаки языка во многом сходны со знаками других знаковых систем, искусственно созданных людьми. Но вместе с тем язык - знаковая система особого рода, заметно отличающаяся от искусственных систем.

Язык - универсальная знаковая система. Он обслуживает человека во всех сферах его жизни и деятельности и потому должен быть способен выразить любое новое содержание, которое понадобится выразить.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Язык как важнейшее средство человеческого общения. Языкознание - наука о языке, его природе и функциях, его внутренней структуре, закономерностях развития. Связь языкознания с гуманитарными, медицинскими, физико-математическими и техническими науками.

    презентация , добавлен 19.01.2013

    Зарождение языкознания как науки о естественном человеческом языке. Подходы к изучению языка до XVII-XVIII вв. Связь важнейших функций языка с основными операциями над информацией. Формы существования конкретных языков и членения языкознания на разделы.

    презентация , добавлен 13.09.2014

    Рассмотрение языкознания как науки на современном этапе развития, а также этапов ее становления, связи с другими науками. Описание языкознания как разветвленной многоаспектной лингвистики, имеющей связи практически со всеми областями современного знания.

    реферат , добавлен 06.09.2015

    Зарождение языкознания в эпоху мифотворчества, его развитие в рамках философии. Идея о всемогуществе Слова – толчок к формированию языкознания в Индии. Существование санскрита, как важнейшего литературного языка древней Индии. Митаннийский арийский язык.

    контрольная работа , добавлен 05.04.2011

    История развития языкознания как науки. Ф. Фортунатов – основоположник Московской школы языкознания и современной морфологии. Грамматические категории и разряды слов, словоизменение и словообразование. Отграничение слова от словосочетания и от морфемы.

    курсовая работа , добавлен 29.03.2015

    Характеристика начального этапа развития языкознания, путь формирования и выдающиеся достоинства индийского языкознания, его грамматические особенности. Направления в исследовании древних текстов в средние века. Развитие философии языка в XVIII веке.

    контрольная работа , добавлен 03.02.2010

    Этимология - раздел языкознания. Исследование источников и формирования словарного состава языка, включая реконструкцию словарного состава древнейшего периода. Реконструкция первичной мотивации, формы и значения слова как предмет этимологического анализа.

    курсовая работа , добавлен 17.06.2015

    Основные принципы младограмматизма - нескольких школ или направлений в европейском языкознании XIX в., объединенных общим пониманием природы и функций языка и задач языкознания. Гуго Шухардт и его критика фонетических законов. Позитивизм К. Фосслера.

    курсовая работа , добавлен 24.04.2011

    Фонетика как раздел языкознания. Характеристика звуков, фонетические процессы, фонетическое членение речи. Фонология как научная дисциплина. Понятие фонемы. Морфология как раздел грамматики. Генеалогическая классификация языков.

    шпаргалка , добавлен 15.01.2007

    Основные тенденции в становлении семантики и семиотики в рамках зарубежных и отечественных концепций. Семантика - раздел языкознания, изучающий значения единиц языка. Семиотика - наука о знаках, которая разделяется на синтаксис, семантику и прагматику.

1. Языкознание как наука. Ее основные разделы и проблематика.

Языкознание – наука о естественном человеческом языке и вообще обо всех языках мира как индивидуальных его представителях. Различают наиболее общие и частные разделы языкознания. Один из крупных разделов Я – общее Я – занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от используемых им частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в Я по своему предмету – либо по отдельному языку (русистика), либо по группе родственных языков (романистика).

Частные разделы языкознания.

Фонетика ориентирована на звуковой уровень – непосредственно доступную для человеческого восприятия звуковую сторону. Ее предметом являются звуки речи во всем их многообразии. Звуки языка изучает также фонология , но с функциональной и системной точек зрения. В качестве исходной единицы и объекта исследований фонологии выделяется фонема. Вводится особый морфологический уровень и исследующая его морфологическая дисциплина – морфонология – изучение фонологического состава морфологической единицы языка.

Грамматика – раздел Я, исследующий слова, морфемы, морфы. В грамматике выделяются морфология и синтаксис . В морфологии в качестве особых разделов Я выделяются словообразование , имеющее дело с деривационными значениями, и словоизменение .

Синтаксис – изучает совокупность грамматических правил языка, сочетаемость и порядок следования слов внутри предложения (предложения и словосочетания). Словарем языка занимаются несколько разделов Я: семантика и примыкающие к ней разделы Я (фразеология , семантический синтаксис ). Лексическая семантика – занимается исследованием таких значений слов, которые не являются грамматическими. Семантика – наука, изучающая значение слов.

Фразеология – исследует несвободные лексические сочетания.

Лексикология – исследует словарь (лексику) языка.

Лексикография – написание слова и описание слова. Наука о составлении словарей.

Ономатология – исследование терминов в различных областях практической и научной жизни.

Семасиология разделязыкознания, занимающийся лексической семантикой т. е. значениями тех языковых единиц, которые используются для называния отдельных предметов и явлений действительности. Изучает значение слова от слова. Ономасиология изучает развитие слова от предмета.

Ономастика – наука об именах собственных. Антропонимика раздел ономастики, изучающий собственные имена людей, происхождение, изменение этих имён, географическое распространение и социальное функционирование, структуру и развитие антропонимических систем. Топонимика составная часть ономастики, изучающая географические названия (топонимы), их значение, структуру, происхождение и ареал распространения.

Социолингвистика – состояние языка и общества. Прагмалингвистика – функционирования языка в различных ситуациях общения. Психолингвистика – психологические механизмы порождения речи. Паралингвистика – околоязыковые средства – жесты и мимика. Этнолингвистика – язык в связи с историей, культурой народа.

2. Фонетика как раздел языкознания. Характеристика звуков, фонетические процессы, фонетическое членение речи.

Фонетика (греч. phone – звук), раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. В отличие от др. лингвистических дисциплин, Ф. исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений.

Звук речи – это способ материализации морфем и форм слова, которые выступают как единство звучания и значения.

Во всех языках мира существуют два типа звуков речи – гласные и согласные. Совокупность гласных образует вокализм, совокупность согласных – консонантизм; вокализм и консонантизм образуют систему фонем данного языка.

Классификация гласных. Все гласные являются сонорными (голосовыми) и щелевыми. Основанием классификации служат ряд и подъем языка, а также работа губ; дополнительно учитываются назализация, напряжение и долгота.

Различаются три ряда – три типа гласных – передние, средние и задние. По подъему языка различаются три подъема – верхний, средний и нижний; гласные верхнего подъема называются узкими, среднего подъема – средними, нижнего подъема – широкими. По участию губ в их образовании гласные делятся на губные и негубные. По долготе гласные делятся на долгие и краткие. Кроме долгих гласных в языках мира существуют дифтонги – гласные со сложной артикуляцией, произносимые в один слог и выступающие как одна фонема. Дифтонги делятся на нисходящие и восходящие. В нисходящем дифтонге сильным выступает первый элемент; в восходящем – второй.

Классификация согласных. Если при характеристике гласных работа голосовых связок и способ артикуляции не учитывались, то при описании согласных эти признаки являются классификационными. Основанием классификации согласных служат четыре основных артикуляционных признака: способ артикуляции, активный орган, место артикуляции, работа голосовых связок. По способу артикуляции согласные делятся на смычные и щелевые (фрикативные). По активному органу согласные делятся на три типа: губные, язычные и заязычные (гортанные); более разнообразные и распространены в языках мира язычные согласные, особенно переднеязычные. Губные согласные бывают губно-губными и губно-зубными. Язычные согласные делятся на переднеязычные, среднеязычные и заднеязычные. Переднеязычные (свистящие) согласные по месту артикуляции бывают зубными и передненебными (шипящие); в зависимости от положения кончика языка переднеязычные делятся на дорсальные, апикальные и какуминальные. Заязычные согласные делятся на увулярные (язычковые), фарингальные (глоточные) и гортанные. По работе голосовых связок согласные делятся на шумные (глухие и звонкие) и сонорные.

Фонетические процессы. Т.к. звуки речи произносятся не изолированно, а в звуковой цепи связанной речи, то звуки могут влиять друг на друга и испытывать влияние общих условий произношения.

Влияние звуков друг на друга вызывает комбинаторные изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах: аккомодации, ассимиляции, диссимиляции, диэрезы, эпентезы, гаплологии. Редукция – это ослабление и изменение звучания безударных слогов и слоговых звуков этих слов. Аккомодации (уподобления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом, и состоят в том, что экскурсия последующего звука приспособляется к рекурсии предыдущего звука – прогрессивная аккомодация; наоборот – регрессивная аккомодация, при этом могут возникать скользящие переходные звуки (глайды). Ассимиляции (уподобления) возникают между звуками того же рода, и потому могут быть полными, т.е. 2 различных звука в результате ассимиляции могут уподобиться нацело и стать одинаковыми, следовательно, различают полную и неполную ассимиляции. Диссимиляции (расподобления) возникают между звуками одного типа и основаны на тенденции, противоположной ассимиляции, из 2 одинаковых или подобных звуков получаются 2 различных или менее подобных звука; (контактные, дистактные, регрессивные и прогрессивные). Диэрезы имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, когда стремятся уподобиться друг другу или слиться в один звук. Эпентезы имеют диссимилятивную основу (например, вставка согласных). Протезы являются разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди к началу слова (восемь). Гаплология – когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов (знаменосец вместо знаменоносец). Метатезы чаще встречаются, когда слово из 1 языка переходит в другой язык, при переходе слов в диалект.

Фонетическое членение речи.

Речь фонетически представляет собой звуковой поток или цепь звучаний. Эта цепь распадается на соподчиненные звенья, являющиеся особыми, чисто фонетическими единицами языка, следующими друг за другом во времени. Фонетические единицы речи – это фразы, такты, слоги и звуки. Фраза – это самая крупная фонетическая единица; фразы разделяются в речевой цепи паузами. Одна фраза может охватывать несколько предложений и предложение может распадаться на несколько фраз.

Объединяется фраза интонацией; каждая произнесенная фраза обладает определенной схемой интонации. Интонация состоит из мелодики (повышения и понижения голоса), ритма (логическое ударение), темпа (скорость протекания речи, наличие или отсутствие пауз). Фраза распадается на такты.

Такт – это часть фразы (1 или несколько слогов), объединенная одним ударением. Такты, объединенные наиболее сильной точкой – ударным слогом. Знаменательные слова выделяются (отдельные такты, слова незнаменательные, не имея своего ударения, примыкают спереди и сзади к слову, имеющему ударение, образуя с ним один такт). Примыкание спереди называется проклизой, а само примкнувшее спереди безударное слово – проклитикой (на дому). Примыкание сзади называется энклизой, а само примкнувшее безударное слово – энклитикой (видел ли). Такты распадаются на слоги . Слог – это часть такта, состоящая из 1 или нескольких звуков. Но не все звуки могут образовать слог. Для этого не годятся взрывные и аффрикаты. Больше всего годятся сонорные – гласные и согласные. По своему звуковому строению слоги можно подразделить на открытые (кончается гласной) и закрытые (кончается согласной). Слоги, кончающиеся сонорной согласной, можно назвать полуоткрытыми, неприкрытыми (начинающиеся с гласной) и прикрытыми (начинающиеся с согласной). Сочетание 2 гласных в слоге – дифтонг. Слоги разграничиваются слогоразделением. Слоги разделяются на звуки.

3. Фонология как научная дисциплина. Понятие фонемы.

Фонология (от греч. phone – звук), раздел языкознания, наука о звуковом строе языка, изучающая строение и функционирование мельчайших незначимых единиц языка (слогов, фонем). Ф. отличается от фонетики тем, что в центре её внимания находятся не сами звуки как физическая данность, а та роль, которую они выполняют в речи как компоненты более сложных значимых единиц – морфем, слов. Основной единицей Ф. является фонема, основным объектом исследования – противопоставления (оппозиции) фонем, образующие в совокупности фонологическую систему языка.

Фонема (от греч. phonema – звук) – это мельчайшая единица звуковой системы языка, являющаяся элементом звуковой оболочки слов и морфем и способствующая их различению. Фонема обладает перцептивной (доведение до восприятия) и сигнификативной (смыслоразличительной) функциями. Все общие признаки, которые не могут быть использованы для разграничения фонем языка, называются интегральными. Интегральным признакам противостоят дифференциальные. Дифференциальными признаками фонем обозначают их акустико-артикуляционные свойства, которые воспринимаются говорящими и отличают фонемы друг от друга, а также способствуют распознаванию слов и морфем.

В звуковой цепи фонемы произносятся как варианты, т.е. как конкретные звуки речи – фоны. Варианты фонем могут быть фонетическими и нефонетическими. Нефонетические делятся на индивидуальные, диалектные и орфоэпические. Среди всех вариантов фонем выделяется основной. Основным вариантом называется такое произнесение фонемы, при котором сохраняются все ее признаки. Идеально такой вариант представляется при изолированном произнесении фонемы. Близко этому идеалу фонемы проявляются в благоприятных условиях для них произносительных условиях, их называют сильными позициями (им противостоят слабые).

Сильные позиции выявляют в большей степени акустико-артикуляционные признаки звуков речи, сильные позиции гласных и согласных различны. Для гласных сильная позиция – ударный слог, для согласных – мягкость и твердость. Слабая позиция порождает варианты, которые утратили один или несколько акустико-артикуляционных признаков, свойственных фонеме данного языка.

4. Морфология как раздел грамматики. Морфологическая структура слова. Понятие и виды морфем.

Морфология (от греч. "учение о форме"), раздел лингвистики, основным объектом которого являются слова естественных языков и их значимые части – морфемы. В задачи морфологии входит определение слова как особого языкового объекта и описание его внутренней структуры. Морфология описывает не только формальные свойства слов и образующих их морфем (звуковой состав, порядок следования и т.п.), но и те грамматические значения, которые выражаются внутри слова. В соответствии с этими двумя крупными задачами морфологию часто делят на две области: «формальную» морфологию, или морфемику, в центре которой находятся понятия слова и морфемы, и грамматическую семантику, изучающую свойства грамматических морфологических значений и категорий (т.е. морфологически выражаемое словообразование и словоизменение языков мира).

Морфема – это мельчайшая значимая единица языка, которая является средством выражения грамматических значений. В отличие от слова и предложения, которые способные к самостоятельному употреблению, морфема выступает как составная часть слова и формы слова. Морфемы являются двусторонними единицами языка: у них две стороны – семантическая и фонетическая. Чтобы точнее описать структуру морфемы, введены понятия морфа (конкретный фонетический вариант морфемы) и сема (мельчайшая единица семантической стороны морфемы). Морфемы бывают моносемными (однозначными) и полисемными (многозначными).

Морфологическая структура слова осознается не только благодаря свободному употреблению основы и аффиксов, но и благодаря тому, что каждое слово включается в ту или иную категорию, принимает ту, или иную парадигму, становится компонентом того или иного словообразовательного ряда. Наличие ассоциативных связей между словами и формами слов, объединение их в парадигмы и словообразовательные ряды и гнезда – два основных типа связей, характерных для языка как грамматического целого.

5. Грамматические категории языка.

Грамматическая категория – это совокупность элементов языка (слов, значимых частей слов и сочетаний слов), объединенная грамматическим значением при обязательном наличии выражающего его грамматического способа. Например, в русском языке глагол имеет Г. к. залога, вида, наклонения, времени, лица, числа, рода.

Категории в грамматике могут быть более широкие, например, части речи, и более узкие, например, явления внутренней группировки в пределах той или иной части речи: в существительных – категории числа; в пределах глагола – категории залога, вида, наклонения.

Если мы сравним словоформы стены, пишут , то обнаружим, что все они имеют значение множественного чис­ла; это их объединяет как формы числа. У этих форм, однако, различна синтаксическая функция: словоформа стены как фор­ма именительного падежа имени существительного способна употребляться в позиции подлежащего, личная форма глаго­ла пишут - в позиции сказуемого.

Следовательно, словоформы объединяются на понятийной и синтаксической основе, образуя однородные функциональ­ные группировки. Группы форм слова, объединенных общно­стью грамматического значения, называются граммати­ческими категориями. Они являются наиболее об­щими понятиями грамматики. Грамматический строй языка - это не просто инвентарь грамматических средств и форм, но это упорядоченная система. Группировка словоформ по граммати­ческим категориям и частям речи - это два основных спо­соба организации грамматической системы языка.

Семантическая природа грамматических категорий связывает грамматику с логикой и психологией. Однако между грамматическими и поня­тийными категориями имеется существенное различие. В отличие от понятийных категорий, которые могут различ­но выражаться при помощи конкретных слов и фраз, граммати­ческие категории - это такие понятия, которые свойственны грамматическому строю языка, его грамматическим формам и находят то или иное средство выражения грамматического значения.

Каждая грамма­тическая категория имеет свою структуру, т. е. определенный инвентарь словоформ, их отношение друг к другу, набор раз­личных средств выражения грамматического значения. Струк­туру грамматической категории называют также парадиг­мой грамматической категории. По количеству словоформ парадигмы бывают двух-, трех- и многокомпонентными. Так, в русском языке двухкомпонентной парадигмой обладает категория числа и вида, трехкомпонентной - категория рода, лица, времени, многокомпонентной - категория падежа.

По своему назначению и связи с единицами языка грамматические категории делятся на два основных типа - морфологические и синтаксические. Морфологические категории подразделяются на словоизменительные и классификационные. Словоизменительные категории объединяют формы слова в пределах одной и той же лексемы. (Например: категория рода имен прилагательных является словоизменительной. При­лагательное согласуется с именем существительным, принимая его грамматический род: белая бумага, белое пятно). Классификационные ка­тегории объединяют лексемы на основе общего грамматическо­го значения. (Категория рода существительных - классификационная. Существительное стол мужского рода, стена - женского, окно - среднего, и эта ро­довая прикрепленность строго обязательна).

Также существуют лексико-грамматические категории (например, категории абстрактности, вещественности, одушевлен­ности существительных, способа действия глаголов, относи­тельности и качественности прилагательных). Такой же смешан­ный лексико-грамматический характер носят словообразова­тельные категории, которые связывают слова с морфологи­ческой структурой, характерной для той или иной части речи, и в то же время связаны с образованием новых лексем и лекси­ческими группировками слов.

6. Грамматические значения и свойства .

Грамматический строй языка изучает грамматика – наука об образовании слов, их изменении, классах, сочетаниях и употреблении в предложении и контексте.

Грамматическими свойствами слов являются грамматические значения, средства выражения грамматических значений, грамматические категории.

Грамматическое значение это значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д). Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа, единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, совершенного вида.

Грамматическое значение слова не определяется его лекси­ческим значением. Лексическое значение таких, например, слов, как тол и стол , различно, тогда как их грамматическое значение одинаково, поскольку они являются именами существи­тельными одного и того же рода, числа и падежа. Такие слова, как вход, входить, входной , имея одними тот же корень, объе­диняются лишь словообразовательной связью, а грамматическое значение их различно: имя существительное вход обозначает предметность, глагол входить - действие, а прилагательное входной - признак предмета.

7. Синтаксис как раздел языкознания. Определение предложения (предикативность, модальность).

СИНТАКСИС (от греч. "строй, порядок"), в традиционном понимании совокупность грамматических правил языка, относящихся к построению единиц, более протяженных, чем слово: словосочетанию и предложению.

Предложение является основной коммуникативной единицей языка и речи. Предложение как образец принадлежит языку его реализация принадлежит речи. Предложение является в то же время наиболее сложной единицей, в которой функцио­нируют слова, словоформы и словосочетания. Предметом синтаксиса предложения яв­ляется не конкретное содержание высказываний, а обобщен­ная семантика предложения, его конструк­тивная основа, правила ее распростране­ния и актуализации.

Предикативность имеет две стороны - формально-логическую и модаль­но-смысловую. Иногда эти два свойства рассматривают как два аспекта предложения, называя первое свойство предикатив­ностью, а второе - модальностью.

Семантически предикативность проявляется в наличии со­отношения модели предложения с такой формой мысли, как суждение. Как суждение имеет два основных компонента - субъект и предикат (или атрибут), так и предложение имеет два главных члена пред­ложения- подлежащее и сказуемое. Как семантическая структура предложения, так и особенно его формальное строение могут отличаться от структуры суждения, соотносясь с ним опосредованно, неполно и избыточно.

Вербализация субъектно-предикатной формы мысли порождает двусоставные предложения номина­тивного строя. Однако смысловая структура предложения и ее логическая характеристика и в этом случае не тож­дественны. В предложении Человек пилит подлежащее обозначает не только логический субъект, но и действующее лицо (агенс); в предложении Дом построен подлежащее обозначает логический субъект, который не есть действующее лицо: он пассивное лицо (патиенс). Субъектно-предикатная двусоставность может быть не обязательной. В языках есть односоставные предложения, т. е. предложения с одним главным членом, который лишь формально совпадает со сказуемым или подлежащим: Светает. Нетождественность структуры предложения и суждения проявляется также в том, что предложение может объединять словосочетания в одну единицу, хотя каждая из частей имеет соотнесенность с формой суждения, правда, с различной степенью актуальности. Так возникают распространенные, осложненные и сложные модели предложений. Распространенное предложение содержит, кроме главных членов предложения, еще второстепенные - дополне­ния, обстоятельства, определения.

Модально-смысловая сторона (модальность) предикативности проявляется в выражении цели высказывания и в оценке содержания высказывания. По цели высказывания предложения делятся на повествовательные, вопро­сительные и побудительные. Эти основные типы предложений по цели высказывания отличаются друг от друга не только по направленности семантики, но и по своему по­строению, интонации и употреблению различных синтаксических частиц.

8. Актуальное членение предложения. Понятие данного и нового, или темы и ремы.

Актуальным членением предложений называется смысловое подчеркивание одного из компонентов предложения и установление между частями новых субъектно-предикатных отношений. Выделенная часть предложения называется ремой (новое) высказывания, остальная часть – темой (данное) высказывания.

Средствами актуального членения являются порядок слов, синтагматическое членение и постановка фразового ударения. Так, предложение Сейчас я пойду домой путем интонационно-смыслового членения может быть превраще­но в четыре фразы, имеющие одну и ту же позиционную модель предложения, одно и то же лексическое наполнение, но различное актуальное (смысловое) членение:

1. Сейчас я пойду домой.

Постановка фразового ударения на первом слове и отделение его от остальной части паузой актуализирует его в смысловой структуре предложе­ния, делает ремой, ядром высказывания, тогда как остальная часть превращается в, тему высказывания, смысловой фон выделенного компонента.

2. Сейчас я пойду домой.

Постановка фразового ударения на втором слове и отделение его паузами от остальной части актуализирует его в смысловой структуре предложения, делает ремой. Актуализированным оказа­лось подлежащее.

3. Сейчас я пойду домой.

Постановка фразового ударения на третьем слове и от­деление его паузами от остальной части актуализирует его в смысловой структуре предложения, делает ремой высказывания, его психологическим предикатом. Актуализированным оказалось сказуемое.

4. Сейчас я пойду домой .

Постановка фразового ударения на четвертом слове и от­деление его паузой от остальной части актуализирует его в смысловой структуре высказывания, делает ремой. Актуализиро­ванным оказалось обстоятельство места (направление действия).

Конечно, актуализированными могут оказаться все члены предложения: Сейчас я пойду домой. Однако такое равно­мерное распределение актуализации смысла является утрирован­ным. Обычно в речи происходит неравномерное распределение актуализации, смысловое выделение одного из компонентов высказывания. Актуальному членению подвергаются все типы и виды предложений, в составе которых больше одного слова. Чем больше слов в предложении (простом и сложном), чем сложнее его синтаксическая структура, тем больше возможностей его различной актуализации, тем сложнее сами правила актуаль­ного членения предложения.

9. Лексикология как раздел языкознания. Лексическое значение. (Чем отличается лексическое значение от грамматического?)

Лексикология (от греч. lexikos - относящийся к слову), раздел языкознания, в котором исследуется словарный состав языка, его лексика. Предметом изучения Л являются следующие аспекты словарного состава языка: проблема слова как основной единицы языка, типы лексических единиц, структура словарного состава языка, функционирование лексических единиц, пути пополнения и развития словарного состава, лексика и внеязыковая действительность. Лексический состав языка неоднороден. В нем выделяются категории лексических единиц по разным основаниям: по сфере употребления – лексика общеупотребительная и стилистически отмеченная, используемая в определенных условиях и сферах общения (поэтическая, разговорная, просторечия, диалектизмы), по исторической перспективе (неологизмы, архаизмы); по происхождению (заимствования), активная и пассивная лексика. Важным аспектом Л является изучение слов в их отношении к действительности, поскольку именно в словах, в из значениях самым непосредственным образом закрепляется жизненный опыт коллектива в определенную эпоху. В связи с этим рассматриваются такие проблемы, как лексика и культура.

Лексическое значение слова – смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке. Оно устанавливает связь между словом и называемым им предметом, явлением, понятием, действием, качеством. Лексическое значение раскрывает принцип, по которому можно определить свойства, общие для ряда предметов, а также устанавливает различия, выделяющие данный предмет (редколесье – «редкий, не сплошной лес», общее – лес, а различное – редкий). Лексическое значение состоит из многих составляющих (компонентов). Лексическое значение слов объясняется в толковых словарях. Л. З. характеризуется предметной направленностью: слова указывают на вещи и называют их; поэтому Л. З. называют также вещественным значением слова. Л. З. могут быть конкретными и абстрактными, общими (нарицательными) и единичными (собственными). Имена собственные, как и местоимения, в отличие от имен нарицательных (конкретных и абстрактных), называют предметы, различные по их предметной отнесенности. Функция обобщения – существенное свойство Л. З. Л. З. не тождественно понятию, хотя оба они обладают функцией отражения и обобщения.

Лексема – это знаменательное слово; оно указывает на предметы и обозначает понятия о них; оно способно выступать членом предложения и образовывать предложения.

Грамматические значения отличаются от лексических тремя основными свойствами:

1. Грамматические значения отличаются от лексических сво­им отношением к слову и строю языка. В отличие от лексического значения, свойственного тому или иному слову, грамматическое значение не сосредоточивается в одном слове, а, напротив, характерно для многих слов языка.

2. Второе отличие грамматических значений от лексических состоит в характере обобщения и абстрагирования. Если лексическое значение связано с обобщением свойств предметов и явлений объективной действительности, их названием и выражением понятий о них, то грамматическое значение возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов. Например, формы стол, стена, окно группируют слова (а не предметы, явления и понятия о них). Грамматические значения выражаются при словообразовании, словоизменении и построении сочетаний и предложений.

3. Третье отличие грамматических значений состоит в их отношении к мышлению и объективной дей­ствительности, т. е. к миру вещей, явлений, действий, представлений, идей. Если слова являются номинативным сред­ством языка и в составе конкретных фраз выражают знания человека, то формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли, ее оформления.

10. Полисемия и виды переноса наименований.

Полисемия (от греч. polysmos "многозначный"), наличие у языкового знака более чем одного значения. Полисемию также называют многозначностью.

Полисемия свойственна большинству обычных слов. Слова как названия могут легко переходить с одной вещи на другую или на какой-либо признак этой вещи или на ее часть. Вопрос о полисемии – это прежде вопрос номинации, т.е. перемены вещей при тождестве слова. Переносное значение любого типа объяснимо через прямое, но прямое значение непроизводных слов необъяснимо. Переносные значения не всегда являются фактами языка. Часто переносные значения возникают как явления стилистические, т.е. как тропы, образные выражения. Различие языковых метафор и соответственных поэтических тропов состоит в том, что троп является не прямым названием данной вещи, а лишь образным прозвищем.

Существуют 4 вида полисемии: метафора, метонимия, перенос по функции и синекдоха. Метафора (от греч. – перенос) троп, основанный на употреблении слова в переносном значении, возникшем на основе ассоциаций по сходству: формы (круги под глазами), расположения (голова колонны), внешнего вида (пятачок двора), при олицетворении (в сонном воздухе все тихо) или характеристике мыслей, деятельности человека через мир природы (инертный газ – инертный ребенок). Многие собственным имена также обязаны своим происхождением метафоре (собачьи клички: Шарик, Волчок), имена людей (Вера). Различают метафору: лексическую (иначе – стертая, сухая): листок календаря и образную – художественный троп, построенный на развернутой ассоциации по сходству. Лексические метафоры широко употребительны в языке и отличены в лексикографии. Метонимия (от греч. переименование) – такой перенос названия, который совершается не на основании сходства внешних или внутренних признаков прежней вещи и новой, а на основании смежности т.е. соприкасания вещей в пространстве или времени. При метонимическом переносе меняется не только вещь, но и понятие в целом. Типичные случаи метонимий связаны с такими отношениями: одно в другом (просторный класс и внимательный класс), одно на другом (стол – мебель и стол – пища), одно через другое (фр. жалюзи – оконные шторы от ревность), одно после другого, процесс – результат (прием студентов продолжен – в этом году удачный прием в ВУЗе), материал – изделие (медь – название металла и монет из него), орудие – продукт (язык – орган речи, язык – речь), место – изделие (бордо – название вин и геогр. пункта), место – историческое событие (Бородино), имя – изделие (форд–машина, и имя его создателя). Синекдоха - такой перенос значения, когда, называя часть, имеют в виду целое, или называя целое, имеют в виду часть целого (от греч. соподразумевание). Существенным отличием синекдохи является количественный признак соотношения того, с чего переносят наименование, и того, на что переносят наименование. Один член такого соотношения всегда будет больше, шире, более общим, другой – меньше, уже, более частным. Соотношения: часть вместо целого (сто голов скота, полк в 100 штыков, шпик царской охранки), ед. число вместо множественного (покупатель, будь вежлив), общее вместо отдельного (начальство – начальник), род вместо вида (машина – автомобиль). Перенос по функции имеет много общего с метафорой, т.к. он основан на сходстве, однако все же отличен от нее и имеет свое особое место в полисемии. Главное отличие метафоры от переноса по функции состоит в том, что метафорический перенос основан на сходстве материальной характеристики: цвете, форме, на совокупности непосредственно воспринимаемых органами чувств (особенно зрения) сходств того, с чего переносится название, на то, куда это название переносится. При функциональном переносе вещи могут быть совершенно различны, но объединяет их общность функций. Гусиное перо (часть оперения птицы) передало свое название стальному перу не потому, что они оба заточены снизу, остры и имеют одинаковое движение, а потому, что у них общая функция: орудие письма.

11. Синонимы. Их определение и классификация (понятийные, стилистические)

Синонимы (от греч. одноименный) – слова одной и той же части речи, имеющие полностью или частично совпадающие значения. В качестве единицы смыслового сопоставления лексических синонимов выступает элементарное значение слова. Поэтому многозначное слово может входить сразу в несколько синонимичных рядов (или парадигм). Члены каждого ряда идентифицируются семантически и стилистически относительно доминанты ряда, т.е. слова семантически наиболее простого, стилистически нейтрального: «высокий – рослый – длинный – долговязый»

По степени синонимичности (тождеству, близости значений и способности замещать друг друга) синонимы делятся на полные (забастовка – стачка) и частичные (линия – черта).

Учитывая смысловые и стилистические отличия синонимов, их разделяют на несколько групп. Синонимы, различающиеся оттенками в значениях, называют семантическими (молодость – юность, красный – багровый – алый). Синонимы, которые имеют одинаковое значение, но отличаются стилистической окраской, называются стилистическими. К ним относятся: синонимы, принадлежащие к различным функциональным стилям речи (новобрачные /официальный стиль/ и молодые /разговорный/); синонимы, принадлежащие к одному и тому же функциональному стилю, но имеющие различные эмоциональные и экспрессивные оттенки (толковый – башковитый /с оттенком грубовато-фамильярным/). Синонимы, которые отличаются и по смыслу, и своей стилистической окраской, называются семантико-стилистическими (бродить – блуждать – шататься – шляться). Важнейшее условие синонимичности слов – их семантическая близость, и в особых условиях – тождество. В зависимости от степени семантической близости синонимичности слов может проявляться в большей или меньшей степени. Наиболее выраженный характер получает синонимия при смысловом тождестве слов (языкознание – лингвистика). Понятийные синонимы отличаются друг от друга лексическим значением. Это различие проявляется в разной степени обозначаемого признака (мороз – стужа), в характере его обозначения (багровый – пурпурный - кровавый), и в объеме выражаемого понятия (знамя – флаг) и в степени связанности лексического значения (черный – вороной)

При установлении синонимических отношений необходимо учитывать синхронность рассматриваемых лексических единиц. Не образуют, например, синонимического ряда слова «странник» и «турист»: они относятся к разным историческим эпохам.

12. Табу и эвфемизмы.

Табу – этногеографическое понятие, касающееся и языка. Табу означает запрет, возникающий в сфере общественной жизни на разных ступенях развития общества. Исходя из разных предпосылок, такой запрет может распространяться и на факты языка. У народов, находящихся на ранней стадии общественного развития, табу слов возникали на почве мифологических верований. В случае смерти вождя нельзя дотрагиваться до его тела, трогать его вещи, входить в его дом. Подлежат запрету названия болезней, имена богов и духов, часто табуируется название того животного, которое служит основным объектом охоты данного племени. Для замены табу слов нужны другие слова – эвфемизмы (от греч. говорю вежливо).

Эвфемизмы – это замененные, разрешенные слова, которые употребляются вместо запрещенных. Такими эвфемизмами были у многих индоевропейских народов, в том числе и у славян, названия змей, медведя. Русское медведь – искусственно составленное сложное слово со значением тот, кто ест мед.

На более высокой ступени развития, например, в эпоху формирования народностей, в крестьянской среде источником табуирования служат суеверия и предрассудки. Табуированию подвергаются названия болезней. У промысловых охотников на медведя слово медведь подвергается из суеверия вторичному табуированию: хозяин, мохнач, потапыч.

В цивилизованном обществе причиной табуирования может служить цензурный запрет, поэтому собственные имена стран, городов заменяются буквами или их названиями. Другим источником табуированных слов в цивилизованной среде служит этикет, боязнь грубых или неприличных выражений. Так, вместо «вы врете» говорят «вы ошибаетесь», «вы не вполне правы. Врачи часто прибегают к латинским названиям болезней. Например, вместо "умер" говорят "отправился к праотцам", "отдал богу душу", "приказал долго жить".

13. Омонимы и их разновидности.

Омонимия (от греч. номос – одинаковый, онима – имя) – это совпадение в звучании и написании слов, различных по значению, внешне напоминает многозначность.

Однако употребление слова в разных значениях не дает основания говорить о появлении каждый раз новых слов, в то время как при омонимии сталкиваются совершенно различные слова, совпадающие в звучании и написании, но не имеющие ничего общего в семантике (брак в значении «супружество» и брак – испорченная продукция; первое образовано от глагола «брати» с помощью суффикса «к», его омоним существительное «брак» был заимствован из немецкого языка).

Вместе с омонимией обычно рассматриваются смежные с ней явления, относящиеся к звуковой и графической сторонам речи, - омофония и омография. Омофоны – это слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному (лук – луг). Омографы – это слова, которые совпадают только на письме, но отличаются произношением. Омографы обычно имеют ударение на разных слогах (кружки – кружки). Омоформы – когда совпадают только отдельные формы слов (стих – глагол и стих существительное). Собственно омонимы, которые могут распадаться на разные группы: подлинные омонимы, слова, звучащие одинаково, имеющие одинаковый состав фонем и морфологический состав, но разное происхождение из двух ранее не совпадавших по звучанию слов (лук – растение и лук – оружие). Такие омонимы возникают в языке либо при заимствовании слов, либо как результат действия фонетических законов в своем языке. Те случаи, когда от тех же корней или основ независимо друг от друга образованы такие же слова, в той же части речи, и тех же по словоизменению (голубец – голубая краска и голубец – кушанье). НО: лайка – порода собак и лайка – сорт мягкой кожи – это случай явной полисемии. Могут быть и такие случаи, когда одно и то же слово заимствуется в разное время, с разным значением (банда – сборище бандитов и банда - духовой оркестр). Особый вид омонимии – случай конверсии , когда данное слово переходит в другую часть речи без изменения своего морфологического и фонетического состава (зло – краткое прилагательное, зло – наречие и зло – существительное). Самый трудный случай – это те случаи, когда полисемия настолько расходится, что становится омонимией. Как правило, в этих случаях различие лексического значения подкрепляется различием грамматических связей (настоять – добиться исполнения чего-либо и настоять – приготовить настой; несов. вид в обоих случаях – настаивать, но один глагол требует прямого дополнения, а другой не может его иметь, т.о. это два разных слова).

14. Этимология и внутренняя форма слова.

Этимология (от греч. истина и слово) – это раздел языкознания, изучающий происхождение слов.

Предмет этимологии как раздела языкознания – изучение источников и процесса формирования словарного состава языка и реконструкция словарного состава языка древнейшего периода.

Целью этимологического анализа слова является определение того, когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала и с каким значением возникло слово, а также какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные исследователю. Реконструкция первичных формы и значения слова – предмет этимологического анализа.

Слова любого естественного языка могут быть – в соответствии с их происхождением – разделены на следующие группы: исконные слова, т.е. слова, унаследованные от языка-предка (большая группа); слова, образованные при помощи существующих (или существовавших) в языке словообразовательных средств; слова, заимствованные из других языков; искусственно созданные слова; слова, возникшие в результате различных «языковых ошибок».

Внутренней формой слова называется мотивировка лексического значения слова его словообразовательной и семантической структурой. В. Ф. вскрывает какой-то признак предмета, на основе которого произошло наименование. Объективные свойства предметов и их осознание являются определяющими при наименовании. Т. к. В. Ф. указывает лишь один признак предмета и понятия, то один и тот же предмет, одно и то же понятие могут иметь несколько названий.

В. Ф. у слова присутствует в момент его создания. В ходе исторического развития происходит процесс семантического опрощения, в результате чего возникают слова с утраченной В. Ф. – немотивированные слова.

Утрата В. Ф. связана с изменением морфемного строения слова, его фонетическими и семантическими изменениями. Увеличение количества немотивированных слов происходит в результате деэтимологизации и заимствования слов. Деэтимологизацией называется историческое изменение словообразовательной структуры и значений слов, которое приводит к разрыву связей между родственными словами и образованию немотивированных производных основ, которые выступают в современном языке как новые (самостоятельные) корни.

Забытая В. Ф. слова может вновь возрождаться при образовании новых слов, оживляющих ее, или при специальном внимании к ней. С фактами оживления В. Ф. слова связано явление т. н. народной этимологии. Это – ложное этимологизирование, т. е. установление внутренней формы у слова, которой у него нет. Часто ложному этимологизированию подвергаются заимствованные слова: в них устанавливают морфемы родного языка.

15. Фразеология и классификация фразеологических единиц.

Фразеология лингвистическая дисциплина, изучающая устойчивые идиоматические словосочетания – фразеологизмы; множество самих фразеологизмов того или иного языка также называется его фразеологией.

Фразеологизмы следует отличать от свободных словосочетаний.

Важнейшее свойство фразеологизмов – их воспроизводимость. Они не создаются в процессе речи, а используются такими, какими закрепились в языке. Фразеологизмы всегда сложны по составу, образуются соединением нескольких компонентов. Компоненты фразеологизма не употребляются самостоятельно и не изменяют во фразеологии свое обычное значение (кровь с молоком – здоровый, румяный). Фразеологизмы характеризуются постоянством значения. В свободных словосочетаниях одно слово можно заменить другим, если оно подходит по смыслу. Фразеологизмы такой замены не допускают (кот наплакал – нельзя «сказать кошка наплакала»). Но есть фразеологизмы, которые имеют варианты: раскинуть умом – пораскинуть мозгами. Однако существование вариантов фразеологизмов не означает, что в них можно заменять слова.

Фразеологизмы, которые не допускают никакого варьирования, относятся к абсолютно устойчивым словосочетаниям. Большинству фразеологизмов свойственна непроницаемая структура: не допускается включения в них новых слов. Однако есть и такое фразеологизмы, которые допускают вставку отдельных уточняющих слов (намылить голову – хорошенько намылить голову). В некоторых фразеологизмах возможен пропуск одного или нескольких компонентов (пройти огонь и воду /и медные трубы/). Фразеологизмы различаются по степени спаянности: нельзя разделить (бить баклуши); меньшая спаянность (делать из мухи слона); слабая степень спаянности. Фразеологизмам присуща устойчивость грамматического строения, в них обычно не меняются грамматические формы слов. Большинство фразеологизмов имеют строго закрепленный порядок слов. 4 типа фразеологизмов: фразеологическое единство – фразеологический оборот с метафорическим образно-переносным значением, имеющий омоним – свободное сочетание слов (намылить голову – отругать и намылить голову мылом). Фразеологическое сочетание – фразеологический оборот, характеризующийся воспроизводимостью и целостным значением, вытекающим из значений составляющих его слов (вопросительный знак, одержать победу). Фразеологическое сращение – идиома – фразеологический оборот, значение которого образно, целостно и не зависит от значений входящих в него слов, часто устаревших (попасть впросак, собаку съесть). Фразеологические выражения или устоявшиеся фразы -предложения с переосмысленным составом (не имей 100 рублей, а имей 100 друзей).

16. Генеалогическая классификация языков.

Большая роль в утверждении классификации принадлежит выдающимся языковедам первой половины 19 века – немецкому философу Боппу, российскому лингвисту Востокову, немейкому ученому Шлейхеру, французскому языковеду Дицу. Именно они ввели основные понятия этой классификации.

Семья – вся совокупность языков данного родства (индоевропейская, тюркская).

Группировки внутри языков называют ветвями или группами родственных языков. Ветви языковой семьи объединяют языки, обнаруживающие между собой большую материальную близость.

Генеалогическая классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки в языковые семьи. Г. к. я. стала возможной только после возникновения понятия языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (19 в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Являясь лингвистической, она не совпадает с антропологической и, в частности, не предполагает принадлежности народов, говорящих на родственных языках, к единой расе.

Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени.

Среди наиболее известных языковых семей Евразии и Океании: индоевропейская, уральская, тюркская, монгольская, тунгусо-маньчжурская, чукотско-камчатская, тибето-китайская, мон-кхмерская, малайско-полинезийская, дравидская, мунда. В Африке усматривают всего четыре большие семьи языков: семито-хамитскую, или афро-азиатскую, нило-сахарскую, конго-кордофанскую, койсанскую.

Известны вместе с тем и отдельные языки, не обнаруживающие генетических связей с другими, которые можно рассматривать в качестве единственных представителей особых семей: например, баскский - в Европе, кетский, бурушаский, нивхский, айнский - в Азии, кутенаи, зуни, керес - в Америке.

17. Индоевропейская семья языков.

(Реформатский стр. 407)

18. Тюркские языки.

(Р. стр. 423)

19. Семито-хамитские языки.

(Р. стр. 418)

20. Финно-угорские языки.

(Р. стр. 421)

21. Кавказские языки.

(Р.стр. 419)

22. Морфологическая (типологическая) классификация языков: флективные, агглютинирующие, корневые, инкорпорирующие языки.

Больше всего в языкознании используется морфологическая классификация языков. Это объясняется тем, что морфологи­ческая система является самым устойчивым ярусом языка, а также тем, что количество морфологических типов языков ограниченно и они обладают устойчивым набором признаков, которые поддаются систематике и классификации.

Морфологическая классифи­кация основана на противопоставлении корней и аффик­сов в строении слова. Выделяются три морфологических типа -изолирующий (корневой), агглютинирующий (агглютина­тивный) и флектирующий (флективный). Строй языка бывает синтетический и анали­тический. Морфологическая классификация Шлейхера сохраняется в своей основе до наших дней, хотя в нее вносились и вносятся уточнения. Наиболее существенные уточнения внес Сепир.

Флективные языки одно из основных понятий лингвистической типологии, морфологической классификации языков, объединяющее языки, в которых словоизменительное и словообразовательное значение выражается преимущественно флексией. Флексия (от лат. сгибание), показатель комплекса грамматических категорий, выражающихся в словоизменении; сама система словоизменения; то же, что окончание. Различаются внутреннюю и внешнюю. Ф. Внутренняя Ф. – это такой способ словоизменения, при котором формы слова образуются изменением звуков внутри основы. Внешняя Ф. – словоизменение, пользующееся синтетическими аффиксами (например, рус. «пол-е», «пол-я», «пол-ей»).

Агглютинирующие языки , языки, в которых формы слов и новые слова образуются путем последовательного присоединения однозначных суффиксов. К А. я. относятся тюркские, финно-угорские, тунгусо-маньчжурские, корейский, японский, часть индейских и некоторые африканские языки. А. я. противопоставляются флективнымязыкам.

Корневые (изолирующие) языки. Основные признаки И. я. - неизменяемость слов и выражение синтаксических отношений преимущественно посредством порядка слов. Обычно И. я. понимаются уже - к ним относятся только корнеизолирующие языки, т. е. такие, где основа совпадает с корнем. И. я. обычно характеризуются и некоторыми сопутствующими признаками: преобладание однослоговости корня и значительные ограничения, наложенные на структуру слога; наличие слоговых музыкальных тонов. «Чистых» И. я. не существует. Наиболее близки к этому типу древнекитайский (меньше - современный китайский), вьетнамский. Противопоставляются агглютинативным, флективным и полисинтетическим (инкорпорирующим) языкам.

Структурный тип языков, в которых одним из технических приёмов является инкорпорация (вид подчинительной связи, при котором основы, снабженные аффиксами, оформляют как словосочетания и предложения, так и слова). К И. я. относится ряд палеоазиатских языков (чукотский, корякский, алюторский, керекский, нивхский) и языков североамериканских индейцев (дакота, цимшиан, пают).

23. Синтетические и аналитические языки.

В типологической характеристике флективных языков особое место занимает определение удельного веса синтетических и аналитических форм языка, роли служебных слов в обра­зовании форм слова, словосочетания и предложения. Русский язык имеет синтетический строй, английский - аналитический.

Аналитический строй предполагает более широкое использование служебных слов, а также фонетических средств и порядка слов для образования форм слова и форм словосочетания. Языками аналитического строя являются английский, французский, хиндустани, персидский, болгарский. Аффиксация, например, в английском языке используется главным образом для словообразования (суффикс прошедшего времени ed). Имена суще­ствительные и прилагательные характеризуются бедностью форм словоизменения; напротив, глагол обладает развитой системой временных форм, которые образуются почти исключительно ана­литически. Синтаксические построения отличаются также аналитизмом, поскольку главная роль в выражении синтаксических значений принадлежит служебным словам, порядку слов и инто­нации.

Синтетический строй характеризуется большей ролью форм слов, образуемых при помощи аффиксов - флек­сий и формообразующих суффиксов и префиксов. Языками синтетического строя являются русский, польский, литовский и большинство других индоевропейских языков; синтетическими были все древнеписьменные индоевропейские язы­ки, например латинский, греческий, готский.

24. Флективные языки.

Флективные языки одно из основных понятий лингвистической типологии, морфологической классификации языков, объединяющее языки, в которых словоизменительное и словообразовательное значение выражается преимущественно флексией. Флексия (от лат. сгибание), показатель комплекса грамматических категорий, выражающихся в словоизменении; сама система словоизменения; то же, что окончание. Для флективных языков характерно:1)широкое использование самых разнообразных флексий; 2) полифункциональность аффиксов, которые приобретают различные значения (ноги - окончание и обозначает множественное число и именительный падеж); 3) крепкая спаянность всех морфем в слове, не позволяющая им сравнительно свободно передвигаться внутри слова, как в языках агглютинативных. 4) вместе с тем аффиксы могут занимать различное положение по отношению к корню, выступая то в виде суффиксов, то в виде префиксов, то в виде инфиксов.5)слово выдвигается как своеобразная автономная единица, сама несущая сама несущая в себе соответствующие показатели своего отношения к другим словам в словосочетании или предложении).

Различаются внутреннюю и внешнюю. Ф. Внутренняя Ф. – это такой способ словоизменения, при котором формы слова образуются изменением звуков внутри основы. Внешняя Ф. – словоизменение, пользующееся синтетическими аффиксами (например, «пол-е», «пол-я», «пол-ей»). Проще говоря, языки, в которых отношение между словами в предложении выражается прежде всего флексиями, обычно называются флективными.

Флективные языки являются языками номинативного строя. Для флективных языков существенно деление на языки аналитического строя и синтетического строя.

25.Агглютинирующие языки.

Агглютинативным типом называется такой строй языка, при котором формы слов и новые слова образуются путем последова­тельного присоединения однозначных суффиксов. Агглютинатив­ные языки распространены очень широко. Агглютинативны­ми являются тюркские, финно-угорские, дравидские, индоне­зийские, индейские, языки народов Африки и многие другие языки, в том числе отдельные языки - такие, как японский и ко­рейский.

Агглютинативный класс языков делится на основе местопо­ложения суффикса и способа синтезирования. По местоположению суффиксов агглютинативные языки делятся на префиксаль­ные и постфиксальные.

Языками постфиксальной агглютинации являются, например, тюркские. Слово начинается корнем, следом за которым присоединяются суффиксы в порядке увеличения абстрактности, и поэтому чем ближе к корню находится суффикс, тем больше вещественного в значении, которое он выражает.

Префиксальная агглютинация встречается в семитских и кавказских, палеоазиатских языках, суахили. Префиксация является, например, общекавказской чертой словоизменения и слово­образования.

По способу синтезирования агглютинативные языки бывают аналитические, синтетические и полисинте­тические. Примером агглютинативно-аналитического языка могут служить полинезийские языки, агглютинативно-синтетического - языки банту, агглютинативно-полисинтетического- чукотский язык.

26. Корневые языки.

Основные признаки И. я. - неизменяемость слов и выражение синтаксических отношений преимущественно посредством порядка слов. Обычно И. я. понимаются уже - к ним относятся только корнеизолирующие языки, т. е. такие, где основа совпадает с корнем. И. я. обычно характеризуются и некоторыми сопутствующими признаками: преобладание однослоговости корня и значительные ограничения, наложенные на структуру слога; наличие слоговых музыкальных тонов. «Чистых» И. я. не существует. Наиболее близки к этому типу древнекитайский (меньше - современный китайский), вьетнамский. В корневых языках слово обычно равняется корню, а отношения между словами передаются прежде всего синтетически (порядком слов, служебными словами, ритмом, интонацией). Противопоставляются агглютинативным, флективным и полисинтетическим (инкорпорирующим) языкам.

27. Инкорпорирующие (полисинтетические) языки.

Инкорпорирующие (полисинтетические) языки , структурный тип языков, в которых одним из технических приёмов является инкорпорация (вид подчинительной связи, при котором основы, снабженные аффиксами, оформляют как словосочетания и предложения, так и слова). При инкорпорировании основы слов объединяются в единое морфологическое целое, которое называется инкорпоративным комплексом. Будучи лексико-семантически расчлененным, он не равен слову, не равен он и обычному словосочетанию, поскольку оформлен как морфологическое целое. Инкорпорирующие языки определяются по синтетическим признакам, на основе анализа предложения. Особенность этих языков состоит в способности объединять в одной грамматической форме несколько основ, выражающих различные понятия. Одно слово-комплекс может включать в себя два, три, даже больше основ. К И. я. относится ряд палеоазиатских языков (чукотский, корякский, алюторский, керекский, нивхский) и языков североамериканских индейцев (дакота, цимшиан, пают).

28. Происхождение, развитие и виды письма.

Сравнительно со звуковой речью письмо является допол­нительным средством общения. Письмо возникло из-за необходимости передать мысль другому племени и потомкам. По своей функции древнейшие виды письма - это послания и надгробные надписи. С развитием человеческого общества раз­вивались и совершенствовались уже возникшие виды письма, возникали новые виды письма, расширялись его функции.

Возникновение и существование письма как особого средства общения имело и имеет огромное значение: письмо помогло людям преодолеть пространство и время, сохранило и сохраняет человеческий опыт, передавая его от поколения к поколению, от народа к народу. Благодаря письму каждый человек может опираться на опыт человечества, используя и умножая его.

Возможность передачи сообщения на расстояния способст­вовала тому, что каждое крупное политическое, культурное и научное явление, возникнув в одной точке, становилось достоянием всего народа. Велика роль письма для развития научного мышления. Будучи зафиксированными в формулировках, научные положения становятся доступными для всех желающих.

Современные виды письма возникли в результате неоднократ­ных поисков и длительного совершенствования первоначально созданного.

Первым историческим типом письма была пиктогра­фия , т. е. картинное письмо. Пиктограммы - единицы такого письма выцарапывались, а затем и рисовались на стенах пещер, на скалах и камнях, на рогах и костях животных, на бересте. Различны и сами начертания пиктограмм, отражая этим разнообразие человеческой истории.

Утрачивая зрительный образ и превращаясь в немотивированный знак, пиктограмма становится идеограммой, а пиктография - идеографией . Она возникает тогда, когда возникают государства, нуждающиеся в письме для управления и учета государственного и храмового хозяйства, для записей законов и куль­товых текстов. Древнейшими идеографическими системами письма являются египетская, шумерская, китайская, ацтекская, майя. Наиболее устойчивым и распространенным дошедшим до наше­го времени идеографическим письмом является китайское, чему немало способствовала история Китая и однослоговой ха­рактер китайских слов. Идеографический принцип письма получил широкое примене­ние при записи счета и алгебраических понятий, что и привело к созданию цифр и научной символики.

В отличие от пиктограммы и идеограммы, буква не имеет предметно-понятийного содержания. «Значение» буквы является указанием на звук или слог, который необходимо произнести, чтобы назвать слово или его часть. Тип письма, который отражает произношение слов, называет­ся фонографией. Фонография подразделяется на два основных вида: консонантно-звуковое (слоговое) и вокально-звуковое (звуковое) письмо. Вокально-звуковым письмом являются, например, русское и анг­лийское, так как буквы обозначают здесь в основном звуки речи. Примером слогового письма может служить арабское и эфиопское письмо. В результате эволюции пиктограммы, идеограммы и силлабограммы возникает буква - знак вокально-звукового письма.

Хотя стремление упростить написания букв, сделать процесс письма более быстрым является важным моментом развития, вызванным потребностями общества, история письма - это все же не только история начертания букв, но вместе с тем и история становления современных алфавитов, графики и орфог­рафии языков, имеющих буквенно-звуковое письмо.

29. Развитие языка.

Язык стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система членораздельных звуковых знаков, предназначенная для целей коммуникациии способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире.

Происхождение языка нельзя правильно рассмотреть в отрыве от происхождения общества и сознания, а также самого человека. Развитие языка теснейшим образом связано с историей общества, той общественной ситуацией, в которой язык используется, и теми социальными функциями, которые язык выполняет.

Развитие языка подчинено нескольким законам. Внешние законы развития языка - это зако­ны изменения его функций и структуры под влиянием неязыковых причин: изменения экономического и социального строя общества, торговых контактов народов, их переселения, войн. Внешние законы исторического развития изменяют прежде всего внешнюю структуру языка, например взаимоотношения литературно-письменного и народно-диалектного языка. Внутренние законы - это исторические изменения внутренней структуры языка, это языковые, внутренние изменения единиц, и категорий язы­ка. Так, внутренним законом русского, является опрощение состава слова; сокращение типов склонения и изменение состава слова. Основными типами внутренних законов развития материи языка являются фонетические законы и морфологические процессы.

Внешней структурой языка называется его пространствен­ная, временная и социальная вариантность. Она обусловлена структурой общества, его функционированием и историей. Сов­ременное состояние языка-это система его функциональных стилей, форм существования, социальной и иной дифференциа­ции. Исторически внешняя структура проявляется в истори­ческих вариантах языка; например, русский язык известен как древнерусский, среднерусский (великорусский) и новый, сов­ременный русский язык.

Обществен­ные функции языка, сам факт общественного использования языка обусловливают развитие и совершенствование его ка­тегорий и единиц, особенно их употребительности и значений. Социальная обусловленность языка проявляется прежде всего в расширении объема социальных функций язы­ка, разнообразии форм его существования, функциональных стилей языка.

Объем социальных функций языка в первобытно-общинном обществе был минимальным; коммуникативная и когнитивные функции были ограничены производственной и военно-админи­стративной сферой и бытовым общением; на поздней ступени возникают функции поэтическая и магическая, обслуживаю­щие духовную культуру первобытного общества.

Для развития языка огромное значение имело возникновение письма, а затем и письменности, литературных языков.

30. Функции языка .

Важнейшим средством человеческого общения является язык. Он выступает орудием общения, осуществляя таким образом коммуникативную функцию . Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, волеизъявления, чувства и душевные переживания, воздействуют друг на друга в определенном направлении, добиваются общего взаимопонимания. Язык дает людям возможность понять друг друга и наладить совместную работу во всех сферах человеческой деятельности. Язык был и остается одной из сил, которые обеспечивают существование и развитие человеческого Общества.

Язык как средство общения обслуживает и отдельного человека, и общество в целом. Язык используется во всех сферах общения - хозяйственной, общественно-политической, бытовой, в сфере художественной литературы и эстетического воздействия, науки и обучения, в сфере делопроизводства и личной переписки, в сфере религиозного культа. Расширение сфер применения языка находится в прямой зависимости от общественно-политического и культурного развития народа, его государства.

Язык выступает как средство общения и тогда, когда говорит один человек (монологическая речь), и тогда, когда говорят два или несколько лиц (диалогическая и групповая речь). Общение может быть не только устным, но и письменным. Устный разговор двух лиц является естественной формой общения. С возникновением технических средств общения (радио и телевидение) устное монологическое общение получило широкое распространение, повысилась роль восприятия и понимания чужой речи.

Язык как средство общения является общим достоянием. Он может выполнять при этом две социальные функции - интегрирующую и дифференцирующую . Интегрирующую функцию язык выполняет тогда, когда он используется как язык межнационального или мирового общения. Язык, который не используется для общения между народами, выполняет дифференцирующую функцию. Это - родной язык той или иной нации или народности.

Вторая основная функция языка обусловлена содержанием общения. Предназначенность языка быть средством выражения, передачи и хранения содержания называют его когнитивной функцией. Когнитивная функция проявляется не только в общении отдельных лиц, она выявляется в языковом опыте народа, обеспечивает для потомков сохранение самых разнообразных знаний - об обществе и природе, о мышлении и языке.

Функцию языка отражать и сохранять знания называют аккумулятивной. В век научно-технической революции роль языка как орудия мышления и познания возрастает, объем и глубина знаний, выражаемых языком, увеличиваются быстрыми темпами.

Способность единиц языка быть воспринятыми называют их перцептивной функцией .

Способность единиц языка обозначать и различать называют их сигнификативной функцией.

Также существуют функции: номинативная (способность называть вещи и явления действительности), экспрессивная (способность выражать эмоциональное состояние говорящего, волю, желания), информативная , контактоустанавливающая .

Лучшие статьи по теме